Устранение неисправностей и ремонт
Ваш продукт не работает должным образом? Найдите решение здесь.
Выберите продукт
Дополнительная информация
-
Руководство пользователя PDF
файл,
14.1 MB
28 мая 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
14.1 MB
28 мая 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
14.1 MB
28 мая 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
14.1 MB
28 мая 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
14.1 MB
28 мая 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
14.1 MB
28 мая 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
14.1 MB
28 мая 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
1.4 MB
13 апреля 2022 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
1.4 MB
13 апреля 2022 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
1.4 MB
13 апреля 2022 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
1.4 MB
13 апреля 2022 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
1.4 MB
13 апреля 2022 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
1.4 MB
13 апреля 2022 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
1.4 MB
13 апреля 2022 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
1.4 MB
13 апреля 2022 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
1.4 MB
13 апреля 2022 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
1.4 MB
13 апреля 2022 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
1.4 MB
13 апреля 2022 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
1.4 MB
13 апреля 2022 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
1.4 MB
13 апреля 2022 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
1.4 MB
13 апреля 2022 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
1.4 MB
13 апреля 2022 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
1.4 MB
13 апреля 2022 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
1.4 MB
13 апреля 2022 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
1.4 MB
13 апреля 2022 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
33.3 MB
2 мая 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
33.3 MB
2 мая 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
33.3 MB
2 мая 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
33.3 MB
2 мая 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
33.3 MB
2 мая 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
33.3 MB
2 мая 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
33.3 MB
2 мая 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
33.3 MB
2 мая 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
33.3 MB
2 мая 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
33.3 MB
2 мая 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
33.3 MB
2 мая 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
33.3 MB
2 мая 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
33.3 MB
2 мая 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
1.1 MB
25 апреля 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
1.1 MB
25 апреля 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
1.1 MB
25 апреля 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
1.1 MB
25 апреля 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
1.1 MB
25 апреля 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
1.1 MB
25 апреля 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
1.1 MB
25 апреля 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
1.1 MB
25 апреля 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
1.1 MB
25 апреля 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
1.1 MB
25 апреля 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
1.1 MB
25 апреля 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
1.1 MB
25 апреля 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
1.1 MB
25 апреля 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
1.1 MB
25 апреля 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
1.1 MB
25 апреля 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
2.4 MB
13 апреля 2022 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
2.4 MB
13 апреля 2022 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
2.4 MB
13 апреля 2022 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
2.4 MB
13 апреля 2022 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
2.4 MB
13 апреля 2022 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
2.4 MB
13 апреля 2022 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
2.4 MB
13 апреля 2022 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
2.4 MB
13 апреля 2022 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
2.4 MB
13 апреля 2022 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
2.4 MB
13 апреля 2022 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
2.4 MB
13 апреля 2022 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
2.4 MB
13 апреля 2022 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
967.9 kB
13 апреля 2022 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
967.9 kB
13 апреля 2022 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
967.9 kB
13 апреля 2022 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
967.9 kB
13 апреля 2022 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
967.9 kB
13 апреля 2022 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
967.9 kB
13 апреля 2022 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
967.9 kB
13 апреля 2022 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
967.9 kB
13 апреля 2022 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
967.9 kB
13 апреля 2022 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
7.3 MB
2 мая 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
7.3 MB
2 мая 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
7.3 MB
2 мая 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
7.3 MB
2 мая 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
7.3 MB
2 мая 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
7.3 MB
2 мая 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
7.3 MB
2 мая 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
7.3 MB
2 мая 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
7.3 MB
2 мая 2021 г. -
Руководство пользователя PDF
файл,
2.9 MB
25 апреля 2021 г. -
Краткое руководство PDF
файл,
1.7 MB
23 апреля 2021 г. -
Краткое руководство PDF
файл,
1.6 MB
3 мая 2021 г. -
Краткое руководство PDF
файл,
1.8 MB
25 апреля 2021 г. -
Руководство с важными сведениями PDF
файл,
14.1 MB
4 мая 2021 г. -
Руководство с важными сведениями PDF
файл,
14.1 MB
4 мая 2021 г. -
Руководство с важными сведениями PDF
файл,
14.1 MB
4 мая 2021 г. -
Руководство с важными сведениями PDF
файл,
14.1 MB
4 мая 2021 г. -
Руководство с важными сведениями PDF
файл,
14.1 MB
4 мая 2021 г. -
Руководство с важными сведениями PDF
файл,
14.1 MB
4 мая 2021 г. -
Руководство с важными сведениями PDF
файл,
14.1 MB
4 мая 2021 г. -
Руководство с важными сведениями PDF
файл,
14.1 MB
4 мая 2021 г. -
Руководство с важными сведениями PDF
файл,
4.5 MB
25 апреля 2021 г. -
Руководство с важными сведениями PDF
файл,
4.5 MB
25 апреля 2021 г. -
Руководство с важными сведениями PDF
файл,
4.5 MB
25 апреля 2021 г. -
Руководство с важными сведениями PDF
файл,
4.8 MB
5 мая 2021 г. -
Руководство с важными сведениями PDF
файл,
4.8 MB
5 мая 2021 г. -
Руководство с важными сведениями PDF
файл,
4.8 MB
5 мая 2021 г. -
Руководство с важными сведениями PDF
файл,
4.8 MB
5 мая 2021 г. -
Руководство с важными сведениями PDF
файл,
4.8 MB
5 мая 2021 г. -
Руководство с важными сведениями PDF
файл,
4.8 MB
5 мая 2021 г. -
Руководство с важными сведениями PDF
файл,
4.8 MB
5 мая 2021 г. -
Руководство с важными сведениями PDF
файл,
4.8 MB
5 мая 2021 г. -
Руководство с важными сведениями PDF
файл,
4.8 MB
5 мая 2021 г. -
Руководство с важными сведениями PDF
файл,
4.8 MB
5 мая 2021 г. -
Руководство с важными сведениями PDF
файл,
4.8 MB
5 мая 2021 г. -
Руководство с важными сведениями PDF
файл,
4.8 MB
5 мая 2021 г. -
Руководство с важными сведениями PDF
файл,
4.8 MB
5 мая 2021 г. -
Руководство с важными сведениями PDF
файл,
4.8 MB
5 мая 2021 г. -
Руководство с важными сведениями PDF
файл,
4.8 MB
5 мая 2021 г. -
Файл сведений краткого руководства PDF
файл,
1.4 MB
5 мая 2021 г. -
Файл сведений краткого руководства PDF
файл,
1.6 MB
5 мая 2021 г. -
Файл сведений краткого руководства PDF
файл,
1.8 MB
25 апреля 2021 г. -
Файл сведений краткого руководства PDF
файл,
1.4 MB
11 мая 2021 г. -
Файл сведений краткого руководства PDF
файл,
1.6 MB
5 мая 2021 г. -
Файл сведений краткого руководства PDF
файл,
1.7 MB
13 мая 2021 г. -
Экологический паспорт PDF
файл,
196.7 kB
4 мая 2021 г. -
Локализованная торговая брошюра PDF
файл,
549.8 kB
29 апреля 2023 г.
Зарегистрируйте продукт и получите
- Электронную гарантию
- Информацию о скидках и акциях
- Простой доступ к поддержке продуктов
Популярные компоненты и аксессуары для этого продукта
-
-{discount-value}
Обращение в компанию Philips
Мы всегда рады помочь вам
Предлагаемые продукты
инструкцияPhilips PerfectCare Aqua GC8624
GC8600 series
PerfectCare Aqua
User manual
4239_000_8864_1_DFU Booklet_Simple_A5_v4.indd 1 10/8/13 11:13 AM
Посмотреть инструкция для Philips PerfectCare Aqua GC8624 бесплатно. Руководство относится к категории утюги, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 6.5. Руководство доступно на следующих языках: русский, английский. У вас есть вопрос о Philips PerfectCare Aqua GC8624 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь
Главная
Philips | |
PerfectCare Aqua GC8624 | GC8624/20 | |
утюг | |
8710103700005 | |
русский, английский | |
Руководство пользователя (PDF) |
Свойства
Емкость водного резервуара | 2.5 L |
Функция вертикального пара | Да |
Постоянная подача пара | 120 г/мин |
Время нагрева | 2 min |
Производительность парового напора | — г/мин |
Потребляемая мощность утюга | 2400 W |
Максимальное паровое давление | 5.3 бар |
Тип рабочей поверхности | подошва T-ionicGlide |
Цвет товара | Blue, White |
Автоматическое удаление накипи | — |
Эргономика
Длина шланга | 1.7 m |
Длина шнура | 1.8 m |
Вес и размеры
Ширина | 362 mm |
Глубина | 270 mm |
Высота | 263 mm |
Вес | 4500 g |
показать больше
Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Philips PerfectCare Aqua GC8624.
Что означает указанная на утюге мощность?
Как удалить пятна на подошве утюга?
Можно ли заливать в утюг водопроводную воду?
Какой вес Philips PerfectCare Aqua GC8624?
Какая высота Philips PerfectCare Aqua GC8624?
Какая ширина Philips PerfectCare Aqua GC8624?
Какая толщина Philips PerfectCare Aqua GC8624?
Инструкция Philips PerfectCare Aqua GC8624 доступно в русский?
Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь
GC9400, серии GC9300
Руководство пользователя
Краткое руководство (серии GC9400, GC9300)
Закажите
Используйте
Хранилище
Введение
Поздравляем с покупкой и добро пожаловать в Philips! Чтобы в полной мере воспользоваться поддержкой Philips, зарегистрируйте свой продукт на www.philips.com/welcome.
Перед использованием прибора внимательно прочтите это руководство пользователя, буклет с важной информацией и краткое руководство. Сохраните их для использования в будущем.
Продукт закончилсяview (Рис. 1)
- Шланг подачи пара
- Паровой триггер / Steam Boost
- Светильник Iron Ready
- Подошва
- Железная платформа
- Кнопка снятия блокировки для переноски
- Дверца для наполнения резервуара для воды
- Отсек для хранения подающего шланга
- Ручка EASY DE-CALC
- Сетевой шнур с вилкой
- DE-CALC свет
- Кнопка включения/выключения с индикатором включения и выключения
- Кнопка ECO с подсветкой
Важнo
Регулярно выполняйте очистку от накипи, чтобы получить отличный пар и продлить срок службы прибора.
Рекомендуемая вода для использования
Дистиллированная или деминерализованная вода (рис. 2), если вы живете в районе с жесткой водой.
Подготовка к использованию
Тип используемой воды
Этот прибор предназначен для использования с водопроводной водой. Однако, если вы живете в районе с жесткой водой, может произойти быстрое накопление накипи. Поэтому рекомендуется использовать дистиллированную или деминерализованную воду, чтобы продлить срок службы прибора.
Предупреждение. Не используйте ароматизированную воду, воду из сушильной машины, уксус, крахмал, средства для удаления накипи, средства для глажки, воду с химическим удалением накипи или другие химические вещества, так как они могут вызвать разбрызгивание воды, появление коричневых пятен или повреждение прибора.
Наполнение резервуара для воды
Наполняйте резервуар для воды перед каждым использованием или когда уровень воды в резервуаре для воды опускается ниже минимального уровня. Вы можете наполнить резервуар для воды в любой момент во время использования.
- Откройте дверцу для наполнения резервуара для воды (рис. 3).
- Наполните резервуар для воды до отметки MAX (рис. 4).
- Закройте дверцу для наполнения резервуара для воды (нажмите «щелчок»).
Индикатор пустого резервуара для воды (только для некоторых моделей)
Когда резервуар для воды почти пустой, начинает мигать индикатор готовности утюга (рис. 5).
Наполните резервуар для воды и нажмите кнопку подачи пара, чтобы прибор снова нагрелся. Когда индикатор готовности утюга горит постоянно, вы можете продолжить глажение с паром.
Использование прибора
Технология OptimalTEMP
Предупреждение: не гладьте ткани, не подлежащие глажке.
Технология OptimalTEMP позволяет гладить все типы тканей, которые можно гладить, в любом порядке, не регулируя температуру утюга и не сортируя одежду.
Можно просто положить горячую подошву прямо на гладильную доску (рис. 6), не возвращая ее обратно на гладильную платформу. Это поможет снизить нагрузку на запястье.
— Ткани с этими символами (рис. 7) можно гладить, напримерampлен, хлопок, полиэстер, шелк, шерсть, вискоза и искусственный шелк.
– Ткани с этим символом (рис. нельзя гладить. Эти ткани включают синтетические ткани, такие как спандекс или эластан, ткани с добавлением спандекса и полиолефины (например, полипропилен). Отпечатки на одежде также нельзя гладить.
Гладильный
- Установите парогенератор на устойчивую и ровную поверхность.
Примечание: Чтобы обеспечить безопасное глажение, мы рекомендуем всегда ставить основу на устойчивую гладильную доску. - Убедитесь, что в резервуаре для воды достаточно воды (см. «Наполнение резервуара для воды»).
- Вставьте вилку в розетку с заземлением и нажмите кнопку включения/выключения, чтобы включить парогенератор. Подождите, пока не загорится индикатор готовности утюга (рис. 9). Это занимает ок. 2 минуты.
- Выньте шланг подачи воды из отсека для хранения шланга подачи воды.
- Нажмите кнопку разблокировки фиксатора для переноски, чтобы разблокировать утюг с платформы утюга (рис. 10).
- Нажмите и удерживайте кнопку подачи пара, чтобы начать глажку (рис. 11).
- Для достижения наилучших результатов глажения после глажки с паром выполняйте последние движения без пара.
Предупреждение: Никогда не направляйте пар на людей.
Для более мощного пара вы можете использовать режим турбо-пара.
- Нажмите и удерживайте кнопку включения / выключения в течение 5 секунд, пока индикатор не станет белым.
- Через 15 минут прибор автоматически вернется в обычный режим подачи пара для экономии энергии.
- В противном случае, чтобы в любой момент вернуться в обычный режим подачи пара, нажмите и удерживайте кнопку включения/выключения в течение 2 секунд, пока индикатор снова не станет синим.
Функция парового наддува
Используйте функцию парового удара, чтобы разгладить жесткие складки.
1 Дважды быстро нажмите кнопку подачи пара (рис. 12).
Вертикальное глажение
Внимание! Из утюга выходит горячий пар. Никогда не пытайтесь удалить складки с одежды, когда кто-то ее носит (рис. 13). Не распыляйте пар рядом с вашей или чьей-либо рукой.
Вы можете использовать паровой утюг в вертикальном положении, чтобы убрать складки на свисающих тканях.
1 Держите утюг в вертикальном положении, нажмите кнопку подачи пара, слегка коснитесь одежды подошвой и перемещайте утюг вверх и вниз (рис. 14).
Безопасный отдых
Отложите утюг во время перестановки одежды
Переставляя одежду, вы можете поставить утюг либо на подставку для утюга, либо горизонтально на гладильной доске (рис. 6). Технология OptimalTEMP гарантирует, что подошва не повредит покрытие гладильной доски.
Энергосбережение
ЭКО-режим
Используя режим ECO (пониженное количество пара), вы можете сэкономить электроэнергию без ущерба для результата глажки.
- Чтобы активировать режим ECO, нажмите кнопку ECO (рис. 15). Загорится зеленый индикатор ECO.
- Чтобы отключить режим ECO, снова нажмите кнопку ECO. Зеленый индикатор ECO гаснет. Автоотключение
– В целях экономии энергии прибор автоматически выключается, если им не пользуются в течение 10 минут. Индикатор в кнопке включения/выключения начинает мигать.
— Чтобы снова включить прибор, нажмите кнопку включения / выключения. Затем прибор снова начинает нагреваться.
Внимание! Никогда не оставляйте подключенный к электросети прибор без присмотра. После использования всегда отключайте прибор от сети.
Очистка и техническое обслуживание
Удаление накипи с прибора
Выполните процедуру удаления накипи, когда индикатор EASY DE-CALC начнет мигать (рис. 16). Это помогает продлить срок службы прибора и оптимизирует эффективность глажки.
Примечание: Если у вас жесткая вода, увеличьте частоту очистки от накипи.
Предупреждение: Во избежание риска ожогов отключите прибор от сети и дайте ему остыть не менее двух часов, прежде чем выполнять процедуру удаления накипи (рис. 17).
Наконечник: При выполнении процедуры удаления накипи поставьте прибор на край столешницы или рядом с раковиной. Вода может вытекать из прибора, когда открывается ручка EASY DE-CALC.
1 Держите чашку (объемом не менее 350 мл) под ручкой EASY DE-CALC и поверните ручку против часовой стрелки. Снимите ручку EASY DE-CALC и дайте воде с частицами накипи стечь в чашку. (Рис. 18) 2 Когда из прибора больше не будет выходить вода, снова вставьте ручку EASY DE-CALC и затяните ее (Рис. 19).
Удаление накипи с подошвы
Если вы не очищаете прибор от накипи регулярно, вы можете увидеть коричневые пятна, выходящие из подошвы подошвы из-за частиц накипи. Удалите накипь с подошвы, выполнив описанную ниже процедуру. Советуем повторить процедуру дважды для лучшего результата.
- Убедитесь, что прибор остыл, и очистите подошву подошвыamp ткань.
- Слейте воду из бака через заливную дверцу (рис. 20). Наклоните прибор и снимите ручку EASY DE-CALC.
- Залейте 500 мл дистиллированной воды в отверстие DE-CALC и затяните ручку EASY DE-CALC (рис. 21).
- Наполните резервуар для воды наполовину. Включите прибор и подождите 5 минут.
- Удерживая нажатой кнопку подачи пара, гладьте несколько кусков толстой ткани в направлении вперед-назад в течение 3 минут (рис. 22).
Предупреждение: из подошвы утюга выходит горячая грязная вода (около 100–150 мл). - Прекратите чистку, когда вода перестанет вытекать из подошвы подошвы или когда из подошвы начнет выходить пар.
- Отключите парогенератор и дайте ему остыть не менее двух часов. Снимите ручку EASY DE-CALC и дайте стечь оставшейся воде. Затяните ручку EASY DE-CALC.
Хранилище
- Выключите прибор и отключите его от сети.
- Вылейте воду из резервуара для воды через заливную дверцу (рис. 20).
- Сложите подающий шланг.
- Намотайте подающий шланг в отсек для хранения подающего шланга (рис. 23).
- Сложите сетевой шнур и закрепите его липкой лентой.
- Поместите утюг на платформу для утюга и заблокируйте его, нажав кнопку разблокировки фиксатора для переноски (рис. 24).
- Вы можете переносить прибор одной рукой за ручку утюга, когда утюг зафиксирован на платформе для утюга (рис. 25).
Решение Проблем
В этой главе собраны наиболее распространенные проблемы, с которыми вы можете столкнуться с устройством. Если вы не можете решить проблему с помощью приведенной ниже информации, посетите www.philips.com/support чтобы получить список часто задаваемых вопросов, или обратитесь в Центр поддержки потребителей в вашей стране.
Проблема |
Вызывать | Решения |
Грязная вода, коричневые пятна или белые хлопья выходят из-под подошвы. | Накипь образовалась внутри прибора из-за отсутствия регулярной очистки от накипи. | Удалите накипь с прибора и подошвы (см. главу «Чистка и техническое обслуживание»). |
Вы добавили химикаты или добавки в резервуар для воды. | Никогда не используйте химикаты или добавки с прибор. Если вы уже сделали это, выполните процедуру, описанную в главе «Очистка и техническое обслуживание», чтобы удалить химикаты. |
|
Пар нет или мало. | Прибор недостаточно нагрелся. | Подождите, пока не загорится индикатор готовности утюга. непрерывно. Это занимает ок. 2 минуты. |
В резервуаре для воды недостаточно воды. | Наполните резервуар для воды до отметки MAX. | |
Накипь образовалась внутри прибора из-за отсутствия регулярной очистки от накипи. | Удаление накипи с прибора и подошвы (см. главу «Чистка и техническое обслуживание»). |
|
Утечка воды из подошвы. | Пар конденсируется в воду в шланге, когда вы используете пар впервые или не пользуетесь им долгое время. | Это нормально. Держи железо подальше с одежды и нажмите кнопку триггер пара. Подождите, пока пар вместо воды выходит из подошва. |
Покрытие гладильной доски становится влажным или капли воды на полу/одежде. |
На крышке гладильной доски сконденсировался пар после долгого глажения сессии, или покрытие вашей доски не рассчитано на высокую скорость подачи пара. |
Замените чехол гладильной доски, если материал из пеноматериала изношен. Мы также советуем вам использовать слой войлочного материала в покрытии доски, чтобы предотвратить попадание капель воды. |
Поверхность под основанием прибора становится влажной, или из-под ручки EASY DE-CALC выходит пар и/или вода. | Ручка EASY DE-CALC не затянута должным образом. | Выключите прибор и подождите 2 часа, пока он остынет. Отвинтите и снова установите ручку, чтобы убедиться, что она затянута. |
Изношено резиновое уплотнительное кольцо ручки EASY DE-CALC. | Обратитесь в авторизованный сервисный центр Philips для получения новой ручки EASY DE-CALC. | |
Утюг не греется и мигает желтый индикатор DE-CALC. |
Прибор напоминает вам о проведении процедуры удаления накипи. Индикатор мигает примерно через месяц использования. | Выполните процедуру удаления накипи, следуя инструкциям в разделе «Удаление накипи с прибора». |
Парогенератор издает громкий качающий звук. | В резервуаре для воды недостаточно воды. | Наполните резервуар для воды до отметки MAX и нажмите кнопку подачи пара. |
Гарантия и поддержка
Если вам нужна информация или поддержка, посетите www.philips.com/support или прочтите листок международной гарантии.
© 2022 Philips Domestic Appliances Holding BV.
Все права защищены
4239.001.0168.9 (10 / 03 / 2022)
Документы / Ресурсы
Рекомендации
(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
GC8600 series
PerfectCare Aqua
User manual
4239_000_8864_1_DFU Booklet_Simple_A5_v4.indd 1
10/8/13 11:13 AM
Страница:
(1 из 76)
навигация
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
Оглавление инструкции
- Страница 1 из 77
GC8600 series PerfectCare Aqua User manual 4239_000_8864_1_DFU Booklet_Simple_A5_v4.indd 1 10/8/13 11:13 AM - Страница 2 из 77
4239_000_8864_1_DFU Booklet_Simple_A5_v4.indd 2 10/8/13 11:13 AM - Страница 3 из 77
1 IMPORTANT: Perform descaling regularly for great steam and prolonged life. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ. Для продления срока службы и сохранения мощности подачи пара регулярно очищайте устройство от накипи. ÖNEMLİ: Mükemmel buhar ve uzun süreli kullanım ömrü için kireç temizleme işlemini düzenli olarak - Страница 4 из 77
DŮLEŽITÉ: Odvápnění provádějte pravidelně, abyste zaručili velký výstup páry a delší životnost. IMPORTANT: Efectuaţi detartrarea în mod regulat pentru abur constant şi o durată de viaţă îndelungată. FONTOS: Rendszeresen végezzen vízkőmentesítést a kiváló gőzölésért és a hosszabb élettartamért. - Страница 5 из 77
GC8600 series PerfectCare Aqua ENGLISH 6 РУССКИЙ 9 TÜRKÇE 13 POLSKI 16 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 20 ČEŠTINA 24 ROMÂNĂ 28 MAGYAR 32 БЪЛГАРСКИ 36 HRVATSKI 40 EESTI 44 LATVIEŠU 47 SRPSKI 50 SLOVENSKY 54 SLOVENŠČINA 58 LIETUVIŠKAI 61 УКРАЇНСЬКА 64 ҚАЗАҚША 68 4239_000_8864_1_DFU Booklet_Simple_A5_v4.indd 5 10/8/13 11:13 - Страница 6 из 77
6 ENGLISH Important Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Read this user manual, the important information leaflet, and the quick start guide on the packaging carefully before - Страница 7 из 77
ENGLISH 7 Energy saving — ECO mode By using the ECO mode (reduced amount of steam), you can save energy without compromising on the ironing result. Note: For the shortest ironing time, we advise you to use the ‘OptimalTemp’ mode. 1 Press the ECO button when the appliance is switched on (Fig. 4). 2 - Страница 8 из 77
ENGLISH 8 Troubleshooting This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Centre in your - Страница 9 из 77
РУССКИЙ 9 Важная информация Поздравляем с покупкой продукции Philips! Для получения полной поддержки, оказываемой компанией Philips, зарегистрируйте прибор на веб-сайте www.philips.com/welcome. Перед использованием прибора ознакомьтесь со сведениями, содержащимися в данном руководстве пользователя, - Страница 10 из 77
10 РУССКИЙ Энергосберегающий режим ECO Благодаря режиму ECO (уменьшенная мощность подачи пара) можно экономить электроэнергию и при этом по-прежнему получать отличные результаты. Примечание Для достижения максимально быстрого результата рекомендуем использовать режим OptimalTemp. 1 Нажмите кнопку - Страница 11 из 77
РУССКИЙ 11 6 Отключите парогенератор от сети и дайте ему остыть в течение не менее 2 часов. Извлеките клапан EASY DE-CALC и дайте оставшейся воде вытечь из прибора. Установите клапан EASY DE-CALC. Поиск и устранение неисправностей Данная глава посвящена наиболее распространенным проблемам, - Страница 12 из 77
12 РУССКИЙ Проблема Возможная причина Способы решения Клапан EASY DE-CALC плохо закрыт. Выключите прибор и дайте ему полностью остыть в течение 2 часов. Отвинтите клапан и установите его назад должным образом. Износилось резиновое уплотняющее кольцо клапана EASY DE-CALC. Обратитесь в авторизованный - Страница 13 из 77
TÜRKÇE 13 Önemli Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz, Philips’e hoş geldiniz! Philips’in sunduğu destekten faydalanabilmek için lütfen ürününüzü şu adresten kaydedin: www.philips.com/welcome. Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu, önemli bilgiler broşürünü ve hızlı başlangıç - Страница 14 из 77
14 TÜRKÇE Enerji tasarrufu — ECO (Ekonomi) modu ECO modunu kullanarak (daha az miktarda buhar çıkışı ile) ütüleme sonucundan ödün vermeden enerji tasarrufu yapabilirsiniz. Dikkat: En kısa ütüleme süresi için ‘OptimalTemp’ modunu kullanmanızı öneriyoruz. 1 Cihaz açıkken ECO düğmesine basın (Şek. 4). - Страница 15 из 77
TÜRKÇE 15 Sorun giderme Bu bölüm, cihazda en sık karşılaşabileceğiniz sorunları özetlemektedir. Sorunu aşağıdaki bilgilerle çözemiyorsanız, sık sorulan sorular listesi için www.philips.com/support adresini ziyaret edin veya ülkenizdeki Müşteri Destek Merkezi ile iletişim kurun. Sorun Nedeni - Страница 16 из 77
16 POLSKI Ważne Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników produktów Philips! Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez firmę Philips pomocy, zarejestruj swój produkt na stronie www.philips.com/ welcome. Przed użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z niniejszą instrukcją obsługi, ulotką - Страница 17 из 77
POLSKI 17 Oszczędzanie energii — tryb ECO Korzystając z trybu ECO (mniejsza ilość pary), można oszczędzać energię i nadal osiągać doskonałe rezultaty pasowania. Uwaga: Aby skrócić czas prasowania, zalecamy korzystanie z trybu OptimalTemp. 1 Naciśnij przycisk ECO po włączeniu urządzenia (rys. 4). 2 - Страница 18 из 77
18 POLSKI Rozwiązywanie problemów Ten rozdział opisuje najczęstsze problemy, z którymi można się zetknąć, korzystając z urządzenia. Jeśli poniższe wskazówki okażą się niewystarczające do rozwiązania problemu, odwiedź stronę www.philips.com/support, na której znajduje się lista często zadawanych - Страница 19 из 77
POLSKI 19 Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Żelazko nie nagrzewa się, a czerwony wskaźnik DECALC miga. Urządzenie przypomina o przeprowadzeniu procedury usuwania kamienia. Wskaźnik miga co miesiąc lub po 10 sesjach prasowania. Przeprowadź procedurę usuwania kamienia (patrz rozdział „WAŻNE - Страница 20 из 77
20 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Σημαντικό Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που προσφέρει η Philips, δηλώστε το προϊόν σας στη διεύθυνση www.philips.com/welcome. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήσης, το - Страница 21 из 77
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 21 Εξοικονόμηση ενέργειας — Λειτουργία ECO Με τη λειτουργία ECO (μειωμένη ποσότητα ατμού), μπορείτε να εξοικονομήσετε ενέργεια χωρίς να μειώσετε την απόδοση του σίδερου. Σημείωση: Για πιο γρήγορο σιδέρωμα, σας συμβουλεύουμε να χρησιμοποιείτε τη ρύθμιση “Optimal Temp”. 1 Πατήστε το κουμπί - Страница 22 из 77
22 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 Πατήστε παρατεταμένα τη σκανδάλη ατμού και σιδερώστε ένα χοντρό ύφασμα με κινήσεις εμπρός και πίσω για 3 λεπτά. (Εικ. 9) Από την πλάκα βγαίνει βρώμικο καυτό νερό. 5 Διακόψτε τη διαδικασία καθαρισμού όταν δεν βγαίνει άλλο νερό από την πλάκα ή όταν αρχίζει να βγαίνει ατμός από την - Страница 23 из 77
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 23 Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Δεν έχετε σφίξει καλά την τάπα EASY DE-CALC. Απενεργοποιήστε τη συσκευή και περιμένετε 2 ώρες μέχρι να κρυώσει. Ξεβιδώστε και επανατοποθετήστε την τάπα για να βεβαιωθείτε ότι έχει ασφαλίσει. Ο ελαστικός δακτύλιος σφράγισης της τάπας EASY DE-CALC έχει φθαρεί. - Страница 24 из 77
24 ČEŠTINA Důležité Gratulujeme vám k zakoupení výrobku a vítáme vás ve světě Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou společnost Philips poskytuje, zaregistrujte svůj výrobek na adrese www.philips.com/welcome. Před použitím přístroje si důkladně přečtěte tuto uživatelskou příručku a - Страница 25 из 77
ČEŠTINA 25 Úsporný režim ECO Díky režimu ECO (snížené množství páry) můžete ušetřit energii, aniž byste ovlivnili výsledek žehlení. Poznámka: Chcete-li dosáhnout co nejkratšího žehlicího času, doporučujeme použít režim OptimalTemp. 1 Když je přístroj zapnutý, stiskněte tlačítko ECO (Obr. 4). 2 - Страница 26 из 77
26 ČEŠTINA Řešení problémů V této kapitole jsou shrnuty nejběžnější problémy, se kterými se můžete u přístroje setkat. Pokud se vám nepodaří problém vyřešit podle následujících informací, navštivte web www.philips.com/ support, kde jsou uvedeny odpovědi na nejčastější dotazy, nebo kontaktujte - Страница 27 из 77
ČEŠTINA 27 Problém Možná příčina Řešení Žehlička se nezahřívá a kontrolka DECALC bliká. Přístroj vás upozorňuje, že je třeba odstranit vodní kámen. Kontrolka bliká přibližně po měsíci používání nebo po deseti žehleních. Odstraňte vodní kámen podle pokynů v kapitole DŮLEŽITÉ – čištění a údržba, část - Страница 28 из 77
28 ROMÂNĂ Important Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a beneficia pe deplin de asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă produsul la www.philips.com/welcome. Citiţi acest manual de utilizare, broşura cu informaţii separată şi ghidul de iniţiere rapidă de pe ambalaj cu - Страница 29 из 77
ROMÂNĂ 29 Economisirea energiei — modul ECO Utilizând modul ECO (cantitate redusă de abur), puteţi economisi energie fără a compromite rezultatele de călcare. Notă: Pentru cel mai scurt timp de călcare, vă sfătuim să utilizaţi modul „OptimalTemp”. 1 Apăsaţi pe butonul ECO când aparatul este pornit - Страница 30 из 77
30 ROMÂNĂ 6 Scoateţi din priză generatorul de abur şi lăsaţi-l să se răcească timp de cel puţin 2 ore. Scoateţi butonul rotativ EASY DE-CALC şi goliţi apa rămasă. Strângeţi butonul rotativ EASY DE-CALC. Depanare Acest capitol prezintă cele mai frecvente probleme care pot surveni la utilizarea - Страница 31 из 77
ROMÂNĂ 31 Problemă Cauză posibilă Soluţie Fierul de călcat nu se încălzeşte şi ledul EASY DECALC luminează intermitent. Aparatul vă aminteşte că trebuie să efectuaţi procedura de îndepărtare a calcarului. Ledul luminează intermitent după fiecare lună sau la fiecare 10 sesiuni de călcat. Executaţi - Страница 32 из 77
32 MAGYAR Fontos! Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja termékét a www.philips.com/welcome oldalon. Kérjük, a készülék használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, a Fontos tudnivalók című ismertetőt és a - Страница 33 из 77
MAGYAR 33 Energiatakarékosság – ECO mód Az ECO üzemmód (csökkentett gőzmennyiség) használatával a vasalási eredmény romlása nélkül takaríthat meg energiát. Megjegyzés: A legrövidebb vasalási időhöz az „OptimalTemp” üzemmód beállítást javasoljuk. 1 Nyomja meg az ECO gombot a készülék bekapcsolt - Страница 34 из 77
34 MAGYAR 5 Addig folytassa a tisztítást, míg már nem folyik ki víz, vagy ha már gőz áramlik ki a vasalótalpból. 6 Húzza ki a gőzfejlesztő csatlakozóját a fali aljzatból, majd hagyja hűlni legalább 2 órán át. Távolítsa el az EASY DE-CALC gombot, és hagyja kifolyni a maradék vizet. Helyezze vissza - Страница 35 из 77
MAGYAR 35 Probléma Lehetséges ok Megoldás A vasaló nem melegszik fel, és a DE-CALC jelzőfény villog. A készülék emlékezteti Önt a vízkőmentesítési eljárás végrehajtására. A jelzőfény körülbelül egy hónap, illetve 10 vasalás után kezd villogni. Hajtsa végre a vízkőmentesítést a „FONTOS – tisztítás - Страница 36 из 77
36 БЪЛГАРСКИ Важно Поздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips! За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка, регистрирайте продукта си на адрес www.philips.com/ welcome. Преди да използвате уреда, внимателно прочетете това ръководство на потребителя, брошурата с - Страница 37 из 77
БЪЛГАРСКИ 37 Пестене на енергия – ECO режим Като използвате ECO режима (по-малко количество пара), можете да пестите енергия без компромис с качеството на гладене. Забележка: За най-бързо гладене ви съветваме да използвате режима “OptimalTemp”. 1 Натиснете бутона ECO, когато уредът е включен (фиг. - Страница 38 из 77
38 БЪЛГАРСКИ 5 Спрете почистването, когато от гладещата повърхност спре да изтича вода или започне да излиза пара. 6 Изключете генератора за пара и го оставете да изстине в продължение на поне 2 часа. Отстранете копчето “EASY DE-CALC” и оставете оставащата вода да изтече. Затегнете копчето “EASY - Страница 39 из 77
БЪЛГАРСКИ 39 Проблем Ютията не се нагрява и червеният светлинен индикатор DECALC мига. Възможна причина Решение Гуменият уплътнителен пръстен на копчето “EASY DE-CALC” се е износил. Свържете се с упълномощен сервиз на Philips за ново копче “EASY DE-CALC”. Уредът ви напомня да изпълните процедурата - Страница 40 из 77
40 HRVATSKI Važno Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod na web-stranici www.philips.com/welcome. Prije uporabe aparata pažljivo pročitajte ovaj korisnički priručnik, letak s važnim informacijama - Страница 41 из 77
HRVATSKI 41 Štednja energije – način rada ECO Koristeći način rada ECO (smanjena količina pare), možete uštedjeti energiju bez kompromisa po pitanju rezultata glačanja. Napomena: Za najkraće vrijeme glačanja savjetujemo vam da upotrebljavate način rada “OptimalTemp”. 1 Pritisnite gumb ECO dok je - Страница 42 из 77
42 HRVATSKI 6 Iskopčajte generator pare i ostavite ga da se hladi najmanje 2 sata. Izvadite regulator EASY DE-CALC i pustite preostalu vodu da istječe. Zategnite regulator EASY DE-CALC. Rješavanje problema U ovom poglavlju opisani su najčešći problemi s kojima biste se mogli susresti prilikom - Страница 43 из 77
HRVATSKI 43 Problem Mogući uzrok Rješenje Glačalo se ne zagrijava, a crveni indikator DECALC bljeska. Aparat vas podsjeća da treba izvršiti postupak uklanjanja kamenca. Indikator bljeska otprilike nakon svakih mjesec dana ili svakih 10 glačanja. Izvršite postupak uklanjanja kamenca prateći upute u - Страница 44 из 77
44 EESTI Tähtis Palju õnne ostu puhul ja tere tulemast Philipsi toodete kasutajate hulka! Philipsi klienditoe tõhusamaks kasutamiseks registreerige toode veebilehel www.philips.com/welcome. Lugege enne seadme kasutamist hoolikalt pakendil olevat kasutusjuhendit, olulise teabe brošüüri ja - Страница 45 из 77
EESTI 45 1 Vajutage ECO-nuppu, kui seade on sisse lülitatud. (Jn 4). 2 OptimalTempi režiimi naasmiseks vajutage uuesti ECO-nuppu. Automaatne väljalülitusrežiim (ainult teatud mudelitel) Energia säästmiseks lülitub aurugeneraator automaatselt välja, kui seda pole kümne minuti jooksul kasutatud. - Страница 46 из 77
46 EESTI Probleem Võimalik põhjus Lahendus Tallast tuleb välja musta vett või valgeid ebemeid või see jätab riidele pruune plekke. Seadmesse on tekkinud katlakivi, kuna seda ei ole korrapäraselt katlakivist puhastatud. Puhastage seade katlakivist (vt ptk “TÄHTIS! Puhastamine ja hooldus”, osa - Страница 47 из 77
LATVIEŠU 47 Svarīgi! Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā izmantotu Philips piedāvātā atbalsta iespējas, reģistrējiet izstrādājumu vietnē www.philips.com/welcome. Pirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet šo lietotāja rokasgrāmatu, brošūru ar svarīgu informāciju un īso - Страница 48 из 77
48 LATVIEŠU 2 Lai pārslēgtu atpakaļ uz optimālās temperatūras režīmu, vēlreiz nospiediet pogu ECO. Automātiskās izslēgšanās režīms (tikai atsevišķiem modeļiem) Lai taupītu enerģiju, tvaika ģenerators automātiski izslēdzas, ja tas netiek lietots 10 minūtes, un sāk mirgot iesl./izsl. pogas lampiņa. - Страница 49 из 77
LATVIEŠU 49 Traucējummeklēšana Šajā nodaļā ir apkopotas izplatītākās problēmas, kādas var rasties, rīkojoties ar ierīci. Ja nevarat atrisināt problēmu, izmantojot turpmāko informāciju, apmeklējiet vietni www.philips.com/ support un skatiet bieži uzdoto jautājumu sarakstu vai sazinieties ar klientu - Страница 50 из 77
50 SRPSKI Važno Čestitamo vam na kupovini i dobro došli u Philips! Da biste imali sve pogodnosti podrške koju pruža Philips, registrujte proizvod na www.philips.com/welcome. Pažljivo pročitajte ovaj korisnički priručnik, brošuru sa važnim informacijama i vodič za brzi početak na pakovanju pre - Страница 51 из 77
SRPSKI 51 Ušteda energije – režim ECO Korišćenjem režima ECO (smanjena količina pare) možete da uštedite energiju bez kompromisa po pitanju rezultata peglanja. Napomena: Ako želite da postignete najkraće vreme peglanja, savetujemo vam da koristite režim „OptimalTemp“. 1 Pritisnite dugme ECO kada je - Страница 52 из 77
52 SRPSKI 6 Isključite posudu za paru iz električne mreže i ostavite je da se hladi najmanje 2 sata. Uklonite regulator EASY DE-CALC i pustite da preostala voda isteče. Pričvrstite regulator EASY DE-CALC. Rešavanje problema Ovo poglavlje sumira najčešće probleme sa kojima se možete sresti prilikom - Страница 53 из 77
SRPSKI 53 Problem Mogući uzrok Rešenje Pegla se ne zagreva i treperi crveni indikator DE-CALC. Aparat vas podseća da obavite proceduru čišćenja kamenca. Ovaj indikator treperi nakon približno jednog meseca ili nakon svakih 10 sesija peglanja. Obavite proceduru čišćenja kamenca u skladu sa - Страница 54 из 77
54 SLOVENSKY Dôležité Gratulujeme Vám ku kúpe a vitajte medzi zákazníkmi spoločnosti Philips! Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips, zaregistrujte svoj výrobok na adrese www.philips.com/welcome. Pred použitím zariadenia si prečítajte tento návod na použitie, leták s - Страница 55 из 77
SLOVENSKY 55 Úspora energie – režim ECO Vďaka režimu ECO (znížené množstvo pary) môžete pri žehlení ušetriť energiu bez zníženia kvality výsledkov žehlenia. Poznámka: Na dosiahnutie najkratšieho času žehlenia odporúčame použiť režim „OptimalTemp“. 1 Keď je zariadenie zapnuté, stlačte tlačidlo ECO - Страница 56 из 77
56 SLOVENSKY 6 Odpojte naparovací žehliaci systém a nechajte ho aspoň 2 hodiny chladnúť. Odstráňte vypúšťaciu zátku EASY DE-CALC a vylejte zvyšnú vodu. Dotiahnite vypúšťaciu zátku EASY DE-CALC. Riešenie problémov Táto kapitola obsahuje prehľad najbežnejších problémov, ktoré sa môžu vyskytnúť pri - Страница 57 из 77
SLOVENSKY 57 Problém Možná príčina Riešenie Žehlička sa nezohrieva a červené kontrolné svetlo DE-CALC bliká. Zariadenie vás upozorňuje, aby ste vykonali postup odstraňovania vodného kameňa. Kontrolné svetlo bliká približne raz za mesiac alebo po 10 žehleniach. Podľa pokynov uvedených v časti - Страница 58 из 77
58 SLOVENŠČINA Pomembno Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo nudi Philips, registrirajte izdelek na www.philips.com/welcome. Pred uporabo aparata natančno preberite ta uporabniški priročnik, letak s pomembnimi informacijami in vodnik za - Страница 59 из 77
SLOVENŠČINA 59 2 Če želite spet uporabljati način “OptimalTemp”, še enkrat pritisnite gumb ECO. Način varnostnega samodejnega izklopa (samo pri določenih modelih) Parni likalnik z energijo varčuje tako, da se samodejno izklopi, če ga 10 minut ne uporabljate. indikator v gumbu za vklop/izklop začne - Страница 60 из 77
60 SLOVENŠČINA Težava Možni vzrok Rešitev Iz likalne plošče uhajajo umazana voda, rjavi madeži ali beli kosmiči. V aparatu se je nabral vodni kamen, ker ga niste redno odstranjevali. Iz aparata odstranite vodni kamen (oglejte si poglavje “POMEMBNO – čiščenje in vzdrževanje”, razdelek - Страница 61 из 77
LIETUVIŠKAI 61 Svarbu Sveikiname įsigijus gaminį ir sveiki atvykę į „Philips“ svetainę! Jei norite pasinaudoti „Philips“ siūloma pagalba, savo gaminį užregistruokite adresu www.philips.com/welcome. Prieš naudodami prietaisą atidžiai perskaitykite šį naudotojo vadovą, svarbios informacijos lapelį ir - Страница 62 из 77
62 LIETUVIŠKAI Automatinio apsauginio išjungimo režimas (tik tam tikruose modeliuose) Jei garų generatorius nenaudojamas 10 minučių, jis automatiškai išsijungia, kad būtų taupoma energija. Įjungimo / išjungimo mygtuko lemputė ima mirksėti. Norėdami vėl aktyvinti generatorių, paspauskite įjungimo / - Страница 63 из 77
LIETUVIŠKAI 63 Problema Galima priežastis Sprendimas Iš lygintuvo pado veržiasi užterštas vanduo, rudos nuosėdos arba baltos apnašos. Kalkės susikaupė prietaise, nes iš jo nebuvo reguliariai šalinamos kalkės. Pašalinkite iš prietaiso kalkes (žr. skyriaus „SVARBU – valymas ir priežiūra“ dalį „Kalkių - Страница 64 из 77
64 УКРАЇНСЬКА Важлива інформація Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб у повній мірі скористатися підтримкою, яку пропонує компанія Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті www.philips.com/welcome. Перед тим як користуватися пристроєм, уважно прочитайте цей посібник - Страница 65 из 77
УКРАЇНСЬКА 65 Економія енергії – режим ECO (Екорежим) Режим ECO (Екорежим, менша кількість пари) дозволяє економити енергію без погіршення результату прасування. Примітка: Для нетривалого прасування рекомендується використовувати режим оптимальної температури (“OptimalTemp”). 1 Коли пристрій - Страница 66 из 77
66 УКРАЇНСЬКА 6 Від’єднайте генератор пари від мережі та дайте йому охолонути щонайменше протягом 2 годин. Вийміть регулятор EASY DE-CALC і дайте воді, що залишилися, витекти. Затягніть регулятор EASY DE-CALC. Усунення несправностей У цьому розділі зведено основні проблеми, які можуть виникнути під - Страница 67 из 77
УКРАЇНСЬКА 67 Проблема Можлива причина Вирішення Праска не нагрівається, і блимає червоний індикатор DECALC. Пристрій нагадує про необхідність видалення накипу. Індикатор блимає приблизно через місяць або через 10 сеансів прасувань. Видаліть накип згідно із вказівками в розділі “ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ - Страница 68 из 77
68 ҚАЗАҚША Маңызды Өнімді сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips компаниясына қош келдіңіз! Philips компаниясы ұсынатын қолдауды толығымен пайдалану үшін өнімді www.philips.com/ welcome веб-торабында тіркеңіз. Құралды пайдаланбастан бұрын, осы пайдаланушы нұсқаулығын, маңызды ақпарат парақшасын - Страница 69 из 77
ҚАЗАҚША 69 Энергияны үнемдеу — ECO режимі ECO режимін пайдалану арқылы (будың азайтылған көлемі) үтіктеу нәтижесіне әсер етпестен энергияны үнемдеуге болады. Ескертпе. Аз уақыт үтіктеу үшін «OptimalTemp» режимін пайдалануға кеңес береміз. 1 Құрал қосылған кезде, ECO түймесін басыңыз (Cурет 4). 2 - Страница 70 из 77
70 ҚАЗАҚША 6 Бу генераторын ажыратыңыз және оны кем дегенде 2 сағат суытыңыз. EASY DE-CALC тұтқасын алып, қалған суды ағызыңыз. EASY DE-CALC тұтқасын қатайтыңыз. Ақаулықтарды жою Бұл тарауда құрылғыда ең жиі кездесетін мәселелер жинақталған. Төмендегі ақпараттың көмегімен мәселені шеше алмасаңыз, - Страница 71 из 77
ҚАЗАҚША 71 Проблема Ықтимал себебі Шешімі Үтік қызбайды және қызыл DE-CALC шамы жыпылықтайды. Құрал сізге қақтан тазалау іс рәсімін орындауды ескертеді. Шам ай сайын немесе әр 10 үтіктеу сеансынан кейін жыпылықтайды. «МАҢЫЗДЫ — тазалау және техникалық қызмет көрсету» тарауының «Құралды қақтан - Страница 72 из 77
4239_000_8864_1_DFU Booklet_Simple_A5_v4.indd 72 10/8/13 11:13 AM - Страница 73 из 77
4239_000_8864_1_DFU Booklet_Simple_A5_v4.indd 73 10/8/13 11:13 AM - Страница 74 из 77
2 3 4 5 6 7 8 9 4239_000_8864_1_DFU Booklet_Simple_A5_v4.indd 74 10/8/13 11:14 AM - Страница 75 из 77
4239_000_8864_1_DFU Booklet_Simple_A5_v4.indd 75 10/8/13 11:14 AM - Страница 76 из 77
4239.000.8864.1 4239_000_8864_1_DFU Booklet_Simple_A5_v4.indd 76 10/8/13 11:14 AM - Страница 77 из 77
Утюг с парогенератором Philips GC9315 PerfectCare Aqua Pro – идеально подходит для долгого глажения!
Увеличенный резервуар
Резервуар для воды имеет увеличенный объем 2,5 л, чтобы вы могли непрерывно использовать парогенератор в течение 3 часов, не доливая воду в резервуар. Вы также сможете легко контролировать уровень воды с любой стороны благодаря прозрачному материалу резервуара.
Система очистки от накипи
Регулярная очистка от накипи защищает утюг и обеспечивает качественную подачу пара. Уникальная, тщательно продуманная функция Easy De-Calc Plus эффективно очищает от накипи и продлевает срок службы парогенератора.
Экономия энергии в режиме ECO
Режим ECO позволяет экономить энергию при одновременном сохранении отличного результата глажения. В режиме ECO сокращается количество подаваемого пара, но его по-прежнему достаточно для глажения любых тканей.
Гладьте любые ткани
С технологией OptimalTEMP вам больше не придется тратить время на настройку температуры, ожидание нагрева или остывания утюга и сортировку одежды. Благодаря идеальному сочетанию температуры и мощной постоянной подачи пара можно гладить любые ткани (допускающие глажение) — от джинсовых до шелковых — без риска прожечь ткань.
Фиксация Carry Lock
Парогенератор оснащен фиксацией для безопасной переноски Carry Lock: утюг надежно прикрепляется к подставке, что предотвращает соскальзывание или прикосновение к горячей подошве. Прибор легко и удобно переносить, как убирая на хранение, так и приступая к работе.
Автоматическое отключение
Благодаря функции автоотключения парогенератор отключается автоматически, если не используется в течение нескольких минут. Это позволяет экономить энергию и обеспечивает безопасность.