Оператор зерносушильного комплекса должностная инструкция

Предлагаем Вашему вниманию типовой пример должностной инструкции аппаратчика обработки зерна, образец 2023 года. На данную должность может быть назначен человек, обладающий начальным или средним профессиональным образованием, специальной подготовкой и стажем работы. Не забывайте, например, каждая инструкция аппаратчика обработки зерна 3 разряда выдается на руки под расписку.

На сайте hr-portal представлена типовая информация о знаниях, которыми должен обладать аппаратчик обработки зерна. Об обязанностях, правах и ответственности.

Данный материал входит в огромную библиотеку должностных инструкций нашего сайта, которая обновляется ежедневно.

1. Общие положения

1. Аппаратчик обработки зерна относится к категории рабочих.

2. Аппаратчиком обработки зерна принимается лицо, имеющее среднее профессиональное образование или начальное профессиональное образование и специальную подготовку и стаж работы ________ лет.

3. Аппаратчик обработки зерна должен знать:

а) специальные (профессиональные) знания:

— общие сведения о культурах и качестве зерна;

— правила очистки зерна от металломагнитных примесей;

— правила и порядок очистки, сушки, приема, перемещения зерна, распределения его по силосам, сжигания топлива в топках зерносушилок;

— принцип работы магнитных установок, вентиляторов, циклонов и другого аналогичного по сложности оборудования;

— нормы грузоподъемности магнитных подков;

— способы очистки установок магнитной защиты от металла;

— систему смазки и применяемые смазочные материалы;

б) общие знания работника организации:

— правила и нормы охраны труда, техники безопасности, производственной санитарии и противопожарной защиты,

— правила пользования средствами индивидуальной защиты;

— требования, предъявляемые к качеству выполняемых работ (услуг), к рациональной организации труда на рабочем месте;

— виды брака и способы его предупреждения и устранения;

— производственную сигнализацию.

4. В своей деятельности аппаратчик обработки зерна руководствуется:

— законодательством РФ,

— Уставом организации,

— приказами и распоряжениями директора организации,

— настоящей должностной инструкцией,

— Правилами внутреннего трудового распорядка организации,

— __________________________________________________.

5. Аппаратчик обработки зерна подчиняется непосредственно рабочему с более высокой квалификацией, начальнику производства (участка, цеха) и директору организации.

6. На время отсутствия аппаратчика обработки зерна (командировка, отпуск, болезнь, пр.) его обязанности исполняет лицо, назначенное директором организации по представлению начальника производства (участка, цеха) в установленном порядке, которое приобретает соответствующие права, обязанности и несет ответственность за исполнение возложенных на него обязанностей.

2. Должностные обязанности аппаратчика обработки зерна

Трудовыми обязанностями аппаратчика обработки зерна являются:

а) Специальные (профессиональные) обязанности:

— Ведение процесса очистки зерна от металломагнитных примесей путем улавливания (извлечения) их с помощью магнитных заграждений, вмонтированных в оборудование.

— Приемка, перемещение, очистка, сушка и распределение зерна по силосам или на последующую обработку с учетом его качества под руководством аппаратчика более высокой квалификации.

— Ведение процесса сжигания топлива в топках зерносушилок, обслуживание, наблюдение и контроль за работой магнитных установок, вентиляторов, циклонов.

— Участие в обслуживании и наблюдение за работой транспортеров, простейших очистительных машин и сушилок; наблюдение за правильным заполнением силосов.

— Регулирование скорости движения и толщины слоя зерна, поступающего на очистку от металла.

— Очистка установок магнитной защиты и сборников от металла.

— Сбор и сдача в лабораторию металломагнитных и других примесей.

— Очистка аспирационных и других самотечных коммуникаций и оборудования от остатков зерна и отходов.

— Периодическая очистка шахт, топок, форсунок зерносушилок.

— Зачистка зерносушилок, сепараторов и другого оборудования при смене обрабатываемой культуры.

— Оказание помощи при отборе проб.

— Включение и выключение обслуживаемого оборудования, участие в устранении мелких неисправностей.

— Участие в подготовке силосов, элеваторов и других объектов к газации.

б) Общие трудовые обязанности работника организации:

— Соблюдение Правил внутреннего трудового распорядка и иных локальных нормативных актов организации,

— внутренних правил и норм охраны труда, техники безопасности, производственной санитарии и противопожарной защиты.

— Выполнение в рамках трудового договора распоряжений работников, которым он подчинен согласно настоящей инструкции.

— Выполнение работы по приемке и сдаче смены, чистке и мойке, дезинфекции обслуживаемого оборудования и коммуникаций, уборке рабочего места, приспособлений, инструмента, а также по содержанию их в надлежащем состоянии;

— Ведение установленной технической документации

3. Права аппаратчика обработки зерна

Аппаратчик обработки зерна имеет право:

1. Вносить на рассмотрение руководства предложения:

— по совершенствованию работы, связанной с предусмотренными настоящей инструкцией обязанностями;

— о привлечении к материальной и дисциплинарной ответственности работников, нарушивших производственную и трудовую дисциплину.

2. Знакомиться с документами, определяющими его права и обязанности, критерии оценки качества исполнения трудовых обязанностей.

3. Иные права, установленные действующим трудовым законодательством.

4. Ответственность аппаратчика обработки зерна

Аппаратчик обработки зерна несет ответственность в следующих случаях:

1. За ненадлежащее исполнение или неисполнение своих трудовых обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией, — в пределах, установленных трудовым законодательством Российской Федерации.

2. За правонарушения, совершенные в процессе своей деятельности, — в пределах, установленных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством Российской Федерации.

3. За причинение материального ущерба организации — в пределах, установленных действующим трудовым и гражданским законодательством Российской Федерации.

Должностная инструкция аппаратчика обработки зерна — образец 2023 года. Должностные обязанности аппаратчика обработки зерна, права аппаратчика обработки зерна, ответственность аппаратчика обработки зерна.

Пока никто не оставил комментарий. Вы можете сделать это первым!

__________________________                      УТВЕРЖДАЮ
Наименование организации
                                               Наименование должности
                                               руководителя организации
РАБОЧАЯ ИНСТРУКЦИЯ                              __________   ______________
                                                Подпись      Расшифровка
_________ N ___________                                         подписи
Место составления                               ___________________________
                                                         Дата
 ОПЕРАТОРУ СУШИЛЬНЫХ
     УСТАНОВОК
   (3-Й РАЗРЯД)
1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1. Оператор сушильных установок принимается на работу и увольняется с работы приказом руководителя организации по представлению ____________________________.

2. Оператор сушильных установок подчиняется ____________________________.

3. В своей деятельности оператор сушильных установок руководствуется:

— уставом организации;

— правилами трудового распорядка;

— приказами и распоряжениями руководителя организации (непосредственного руководителя);

— настоящей рабочей инструкцией.

4. Оператор сушильных установок должен знать:

— назначение и устройство различных сушильных установок и специальных машин для сушки семян зерновых, бобовых, масленичных, лубяных, овощных, бахчевых культур, подсолнечника, льна, трав, семян и стеблей древесно-кустарниковых пород и других культур;

— устройство и принцип работы оборудования и механизмов подачи топлива и воздуха, способы рационального сжигания топлива или использования другого вида энергии;

— назначение и устройство приборов для контроля степени сушки, правила ухода за обслуживаемым оборудованием и способы устранения неполадок в его работе;

— причины возникновения возможных неисправностей в работе сушильных установок или отдельных агрегатов по подаче топлива, воздуха, поддержанию нужного режима температуры и уровня влажности.

2. ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ

5. Оператору сушильных установок поручается:

5.1. Управление процессом подготовки и сушки различных видов семян и культур в сушильной установке, наблюдение за процессом сушки.

5.2. Ведение необходимой документации.

5.3. Выполнение профилактических работ.

5.4. Ремонт системы подачи топлива, воздуха, загрузочных и разгрузочных устройств и других механизмов.

3. ПРАВА

6. Оператор сушильных установок имеет право:

6.1. Требовать прохождения периодических инструктажей по охране труда.

6.2. Иметь необходимые для работы инструкции, инструмент, индивидуальные средства защиты и требовать от администрации обеспечения ими.

6.3. Знакомиться с правилами внутреннего трудового распорядка и коллективным договором.

6.4. Вносить предложения по совершенствованию технологии работы.

     6.5. ________________________________________________________________.
                   (иные права с учетом специфики организации)
4. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

7. Оператор сушильных установок несет ответственность:

7.1. За неисполнение (ненадлежащее исполнение) своей работы в пределах, определенных действующим трудовым законодательством Республики Беларусь.

7.2. За совершенные в процессе осуществления своей деятельности правонарушения — в пределах, определенных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством Республики Беларусь.

7.3. За причинение материального ущерба — в пределах, определенных действующим трудовым, уголовным и гражданским законодательством Республики Беларусь.

Наименование должности
руководителя структурного
подразделения                     _________         _______________________
                                  Подпись            Расшифровка подписи
Визы
С рабочей инструкцией             _________         _______________________
ознакомлен                         Подпись            Расшифровка подписи
                                                   _______________________
                                                             Дата
КОММЕНТАРИЙ

Рабочая инструкция разработана в соответствии с Единым тарифно-квалификационным справочником работ и профессий рабочих (Выпуск 64, раздел: Растениеводство), утвержденным постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 27 января 2004 г. N 6.

Данная инструкция является примерной. Она может применяться как основа при разработке соответствующей инструкции работника с учетом специфики деятельности организации.

Какие должностные обязанности у ОПЕРАТОР ЗЕРНОСУШИЛЬНОГО КОМПЛЕКСА?

  • Обеспечение работы технологического оборудования зерносушильного комплекса;
  • Контроль параметров и процесса сушки зерновых культур;
  • Регулирование режимов работы оборудования с учетом особенностей зерна и условий окружающей среды;
  • Проведение предварительной и плановой диагностики и технического обслуживания зерносушильного комплекса;
  • Обеспечение безопасной эксплуатации оборудования и соблюдения требований техники безопасности;
  • Расчет и контроль расхода электроэнергии и ресурсов (газ, топливо, вода);
  • Проведение первичной обработки и хранение готовой продукции;
  • Соблюдение требований качества продукции, установленных нормативными документами;
  • Фиксация и отчетность по объемам произведенной и отгруженной продукции;
  • Слежение за порядком на рабочем месте, контроль исполнения норм охраны труда и техники безопасности;
  • Обеспечение соблюдения производственного графика и оперативное решение возникающих проблем.

На чтение 10 мин. Опубликовано 14.03.2023

Содержание

  1. Аппаратчик обработки зерна
  2. § 16. Аппаратчик обработки зерна 2-го разряда
  3. § 17. Аппаратчик обработки зерна 3-го разряда
  4. § 18. Аппаратчик обработки зерна 4-го разряда
  5. § 19. Аппаратчик обработки зерна 5-го разряда
  6. § 20. Аппаратчик обработки зерна 6-го разряда
  7. Комментарии к профессии
  8. Охрана Труда
  9. Должностная инструкция аппаратчика обработки зерна
  10. 9 Заключительные положения

Аппаратчик обработки зерна

§ 16. Аппаратчик обработки зерна 2-го разряда

Характеристика работ. Ведение процесса очистки зерна от металломагнитных примесей путем улавливания (извлечения) их с помощью магнитных заграждений, вмонтированных в оборудование. Приемка, перемещение, очистка, сушка и распределение зерна по силосам или на последующую обработку с учетом его качества под руководством аппаратчика обработки зерна более высокой квалификации. Ведение процесса сжигания топлива в топках зерносушилок, обслуживание, наблюдение и контроль работы магнитных установок, вентиляторов, циклонов. Участие в обслуживании и наблюдение за работой транспортеров, простейших очистительных машин и сушилок; наблюдение за правильным заполнением силосов. Регулирование скорости движения и толщины слоя зерна, поступающего на очистку от металла. Очистка установок магнитной защиты и сборников от металла. Сбор и сдача в лабораторию металломагнитных и других примесей. Очистка аспирационных и других самотечных коммуникаций и оборудования от остатков зерна и отходов. Периодическая очистка шахт, топок, форсунок зерносушилок. Зачистка зерносушилок, сепараторов и другого оборудования при смене обрабатываемой культуры. Оказание помощи при отборе проб. Включение и выключение обслуживаемого оборудования, участие в устранении мелких неисправностей. Участие в подготовке силосов, элеваторов и других объектов к газации.

Должен знать: общие сведения о зерновых культурах и качестве зерна; правила очистки зерна от металломагнитных примесей; правила и порядок очистки, сушки, приема, перемещения зерна, распределения его по силосам, сжигания топлива в топках зерносушилок; принцип работы магнитных установок, вентиляторов, циклонов и другого аналогичного по сложности обслуживаемого оборудования; нормы грузоподъемности магнитных подков; способы очистки установок магнитной защиты от металла: систему смазки и виды применяемых смазочных материалов.

§ 17. Аппаратчик обработки зерна 3-го разряда

Характеристика работ. Прием, перемещение зерна, семян масличных, бобовых и других культур, распределение их по силосам или на обработку с учетом качества зерна при помощи всех видов транспортеров. Сепарирование зерна на сепараторах, триерах. Обмолот початков кукурузы, разделение семян, зерна на фракции на калибровочных машинах и триерах. Протравливание семян на протравителях и других специальных аппаратах. Сушка зерна различных зерновых культур, семян бобовых, кукурузы в початках продовольственного, фуражного назначения и семян масличных культур в барабанных зерносушилках. Обслуживание, наблюдение и контроль работы транспортеров всех типов, сепараторов, молотилок для обмолота початков кукурузы, триеров, калибровочных машин, протравителей и барабанных сушилок, фильтров, аспирационных установок и другого аналогичного по сложности обслуживаемого оборудования. Участие в замене сит. Наладка и регулирование режима работы обслуживаемого оборудования. Обеспечение равномерной подачи зерна. Пуск и остановка обслуживаемого оборудования, выявление неисправностей в его работе и участие в ремонте. Обеспечение требуемого санитарного состояния рабочих зон и обслуживаемого оборудования. Учет количества просушенного зерна.

Должен знать: порядок приема и правила сепарирования зерна, обмолота початков кукурузы, разделения семян, зерна на фракции, протравливания семян, сушки зерна, семян; устройство транспортеров, триеров, молотилок для обмолота кукурузы, калибровочных машин, протравителей, барабанных сушилок, фильтров, вентиляторов аспирационных установок и другого аналогичного по сложности обслуживаемого оборудования; способы приготовления эмульсий для защитных покрытий; способы заправки ядохимикатами протравителей, допустимые нормы их расхода для приготовления раствора; признаки отравления, способы его предупреждения и меры по оказанию помощи пострадавшим; требования, предъявляемые к качеству обработанных семян.

§ 18. Аппаратчик обработки зерна 4-го разряда

Характеристика работ. Ведение технологических процессов: очистки зерна, семян на сложных зерноочистительных, зерносортировочных машинах-агрегатах; сушки зерна различных культур, семян масличных и бобовых культур, кукурузы в початках в передвижных, камерных сушилках, шахтных сушилках производительностью до 30 т в час; сжигания топлива в топках обслуживаемых зерносушилок. Обслуживание, наблюдение и контроль работы транспортеров, триеров, сложных зерноочистительных и зерносортировочных машин-агрегатов, передвижных, камерных, шахтных сушилок, калибровочных машин и другого обслуживаемого оборудования, участие в его ремонте.

Должен знать: технологические процессы и схемы очистки, сортировки зерна и семян на сложных зерноочистительных и зерносортировочных машинах-агрегатах, сушки зерна и семян в передвижных, камерных и шахтных сушилках; параметры технологического режима и правила регулирования горения и составления смесей теплоносителя; устройство сложных зерноочистительных и зерносортировочных машин-агрегатов, калибровочных машин, передвижных, камерных, шахтных зерносушилок, другого аналогичного по сложности обслуживаемого оборудования; типы и виды обрабатываемого зерна, показатели его качества; порядок ремонта обслуживаемого оборудования, замены сит, их номера и виды; правила и очередность пуска и остановки обслуживаемого оборудования, методы контроля его работы и способы выявления и устранения неисправностей в работе.

§ 19. Аппаратчик обработки зерна 5-го разряда

Характеристика работ. Ведение технологического процесса сушки зерна различных культур продовольственного, фуражного и семенного назначения на шахтных сушилках производительностью свыше 30 т в час. Сжигание топлива в топках обслуживаемых зерносушилок. Обслуживание, наладка, регулирование, контроль работы шахтных зерносушилок и обслуживаемого вспомогательного оборудования. Регулирование режима работы зерносушилок, движения зерна в сушилках, количества и температуры сушильного агента, температуры нагрева зерна в сушильных камерах и охлаждения просушенного зерна в охладительной камере. Регулирование процесса горения, тяги и температурного режима обслуживаемого оборудования. Контроль качества сушки зерна. Наблюдение за состоянием приводных ремней, ограждений и организация их своевременного ремонта. Пуск и остановка оборудования.

Должен знать: правила ведения технологического процесса сушки зерна и сжигания жидкого топлива в топках шахтных зерносушилок; устройство зерносушилок различных систем (кроме рециркуляционных) и другого сложного обслуживаемого оборудования, приемы их эффективного использования; параметры и режимы сушки зерна; технологические свойства зерна; нормы наиболее оптимальных величин влажности зерна после сушки; государственные стандарты на зерно и семена зерновых культур; особенности работы с различными культурами; способы экономии топлива и электроэнергии; порядок проведения планово-предупредительного ремонта обслуживаемого оборудования.

§ 20. Аппаратчик обработки зерна 6-го разряда

Характеристика работ. Ведение и организация технологического процесса обработки (сушки) зерна и семян различных культур продовольственного, фуражного и семенного назначения в газово-рециркуляционных, рециркуляционно-изотермических зерносушилках и зерносушилках с предварительным подогревом зерна. Обслуживание, контроль работы зерносушилок с рециркуляцией зерна с пульта управления. Сжигание газообразного топлива. Регулирование процесса горения, тяги и температурного режима обслуживаемого оборудования. Регулирование режима работы зерносушилок, движения зерна в сушилках, предварительного нагрева зерна, количества и температуры сушильного агента, температуры нагрева зерна в сушильных камерах, охлаждения просушенного зерна в охладительных камерах. Определение кратности рециркуляции и выбор режимов сушки зерна. Обеспечение качества сушки и снижение влажности зерна и семян до уровня, соответствующего требованиям государственного стандарта. Расчет необходимого количества и температуры теплоносителя и влажности зерна. Контроль работы обслуживаемого оборудования по предварительной очистке зерна. Наблюдение за работой топок, насосов, топливопроводов, воздуходувок и другого оборудования.

Должен знать: правила организации и ведения технологического процесса сушки зерна; устройство пульта управления, применяемых контрольно-измерительных приборов, оборудования зоны обслуживания, правила его эксплуатации; технологические свойства зерна различных зерновых культур и показатели его качества; основные данные о топливе и нормы его расхода; методы определения качества зерна; правила сушки зерна продовольственного, кормового и семенного назначения; параметры технологического режима и правила регулирования процесса горения топлива и составления смеси теплоносителя; основные требования, предъявляемые к топкам зерносушилок; правила и способы наладки и регулирования зерносушильного оборудования; правила очередности пуска и остановки обслуживаемого оборудования с пульта управления; способы выявления неисправностей в работе обслуживаемого оборудования.

Требуется среднее профессиональное образование.

Комментарии к профессии

Приведенные тарифно-квалификационные характеристики профессии «Аппаратчик обработки зерна» служат для тарификации работ и присвоения тарифных разрядов согласно статьи 143 Трудового кодекса Российской Федерации. На основе приведенных выше характеристик работы и предъявляемых требований к профессиональным знаниям и навыкам составляется должностная инструкция аппаратчика обработки зерна, а также документы, требуемые для проведения собеседования и тестирования при приеме на работу. При составлении рабочих (должностных) инструкций обратите внимание на общие положения и рекомендации к данному выпуску ЕТКС (см. раздел «Введение»).

Обращаем ваше внимание на то, что одинаковые и схожие наименования рабочих профессий могут встречаться в разных выпусках ЕТКС. Найти схожие названия можно через справочник рабочих профессий (по алфавиту).

Источник

Охрана Труда

Должностная инструкция аппаратчика обработки зерна

Должностная инструкция аппаратчика обработки зерна

  1. Общие положения

1.1 Настоящая должностная инструкция определяет функциональные обязанности, права и ответственность аппаратчика обработки зерна.

1.2 Аппаратчик обработки зерна относится к категории специалистов.

1.3 Аппаратчик обработки зерна назначается на должность и освобождается от должности в установленном порядке действующим трудовым законодательством приказом директора предприятия.

1.4 Взаимоотношения по должности:

Руководителю отдела производства муки и круп

Лицо, назначаемое приказом директора предприятия

  1. Квалификационные требования к аппаратчику обработки зерна:

правила ведение технологического процесса сушения зерна и сжигание редкого топлива в топках шахтных зерносушилок;

строение зерносушилок разных систем (кроме рециркуляционных) и другого сложного оборудования, приемы их эффективного использования;

параметры и режимы сушения зерна;

технологические свойства зерна;

наиболее оптимальные величины влажности зерна после сушения;

требования к качеству зерна и семя разных культур, и государственные стандарты на них;

особенности работы с разными культурами;

мероприятия по экономии топлива и электроэнергии; порядок проведения планово-предупредительного ремонта; правила ведение технической документации;

Требования для аппаратчика обработки зерна:

1-го разряда: Профессионально-техническое образование или полное общее среднее образование и профессиональная подготовка на производстве. Без требований к стажу работы.

2-го разряда: Профессионально-техническое образование. Повышение квалификации. Стаж работы по профессии аппаратчик обработка зерна 1 разряда — не меньше 0,5 года.

3-го разряда: Профессионально-техническое образование. Повышение квалификации. Стаж работы по профессии аппаратчик обработка зерна 2 разряда — не меньше 1 года.

4-го разряда: Профессионально-техническое образование. Повышение

квалификации. Стаж работы по профессии аппаратчика обработка зерна 3 разряда – не меньше 1 года.

5-го разряда: Профессионально-техническое образование. Повышение квалификации. Стаж работы по профессии аппаратчика обработка зерна 4 разряда — не меньше 1 года.

  1. Документы, регламентирующие деятельность аппаратчика обработки зерна

Законодательные и нормативные акты, касающиеся выполняемой работы.

Устав предприятия, Приказы и распоряжение директора предприятия (руководителя отдела производства муки и круп); Положение об отделе отдела производства муки и круп, Должностная инструкция аппаратчика обработки зерна, Правила внутреннего трудового распорядка.

  1. Должностные обязанности аппаратчика обработки зерна

4.1. Ведет технологический процесс сушения зерна разных культур продовольственного, фуражного и семенного назначения на шахтных сушилках.

4.2. Сжигает топливо в топках обслуженных сушилок.

4.3. Обслуживает, налаживает, регулирует, наблюдает и контролирует за работой шахтных зерносушилок и обслуженного вспомогательного оборудования.

4.4. Регулирует режим работы зерносушилок, движение зерна в сушилках, количество и температуру сушильного агента, температуру нагревания зерна в сушильных камерах и охлаждение просушенного зерна в охладительной камере.

4.5. Регулирует процесс горения, тяги и температурный режим на обслуженном оборудовании.

4.6. Контролирует качество сушения зерна.

4.7. Наблюдает за состоянием приводных пасов, изгородей и организовывает их своевременный ремонт. Пускает и останавливает оборудование.

4.8. Организовывает обеспечение нормального санитарного состояния рабочих зон и всего оборудования.

4.9. Руководит бригадой рабочих.

  1. Права аппаратчика обработки зерна

Аппаратчик обработки зерна имеет право:

5.1. Ознакомиться с проектами решений руководства предприятия, касающимися его деятельности.

5.2. Вносить на рассмотрение руководства предложения по совершенствованию работы, связанной с предусмотренными настоящей инструкцией обязанностями.

5.3. В пределах своей компетенции сообщать своему непосредственному руководителю обо всех выявленных в процессе своей деятельности недостатках и вносить предложения по их устранению.

5.4. Запрашивать лично или по поручению своего непосредственного руководителя от руководителей подразделений предприятия и специалистов информацию и документы, необходимые для выполнения своих должностных обязанностей.

5.5. Требовать от руководства предприятия оказания содействия в исполнении своих должностных обязанностей и прав.

  1. Ответственность аппаратчика обработки зерна

Аппаратчик обработки зерна отвечает:

6.1. За ненадлежащее исполнение или неисполнение своих должностных обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией — в пределах, определенных действующим трудовым законодательством Украины.

6.2. За правонарушения, совершенные в процессе осуществления своей деятельности — в пределах, определенных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством Украины.

6.3. За причинение материального ущерба — в пределах, определенных действующим трудовым и гражданским законодательством Украины.

  1. Условия трудааппаратчика обработки зерна

Режим работы аппаратчика обработки зерна определяется в соответствии с Правилами внутреннего трудового распорядка, установленными на предприятии.

  1. Условия оплаты труда

Условия оплаты труда аппаратчика обработки зерна определяются в соответствии с Положением об оплате труда персонала.

9 Заключительные положения

9.1 Настоящая Должностная инструкция составлена в двух экземплярах, один из которых хранится у Предприятия, другой — у работника.

9.2 Задачи, Обязанности, Права и Ответственность могут быть уточнены в соответствии с изменением Структуры, Задач и Функций структурного подразделения и рабочего места.

9.3 Изменения и дополнения в настоящую Должностную инструкцию вносятся приказом генерального директора предприятия.

Источник

Adblock
detector

Производственная Инструкция Операторов Газовой Зерносушилки

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ. 1.1. Настоящая инструкция предназначена для операторов передвижных зерносушилок и стационарных сушильных отделений зерноочистительно-сушильных комплексов (в дальнейшем зерносушилок). 1.2.-1.5. Включите п.п. 1.2.-1.5. инструкции № 300. 1.6. К работе в качестве оператора зерносушилок допускаются лица не моложе 18 лет, имеющие специальную подготовку по обслуживанию топок, форсунок, печей, изучившие их устройство и руководство по безопасной эксплуатации…

ИНСТРУКЦИИ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ГАЗОВЫХ ХОЗЯЙСТВ ОРГАНИЗАЦИЙ. сушильных комплексов и передвижных зерносушилок. Инструкция по охране труда для машинистов ( операторов) линий и машин по. Инструкция по охране труда при передвижении по территории и производственным.

производственная инструкция операторов газовой зерносушилкипроизводственная инструкция операторов газовой зерносушилки

ПАМЯТКА ОПЕРАТОРА ЗЕРНООЧИСТИТЕЛЬНО-СУШИЛЬНОГО КОМПЛЕКСА Минск 2006 Введение Производство зерна в сельском хозяйстве завершается его послеуборочной обработкой (сушка зерна, очистка и сортировка). Технологический процесс послеуборочной обработки зерна состоит из ряда технологических операций, таких как подача зерна в зерноочистительные машины, погрузка в транспортные средства, транспортировка, хранение зерна. В настоящее время все вышеперечисленные работы выполняются на зерноочистительно-сушильных комплексах различной производительности. Важно, чтобы потенциальные суточные возможности средств доработки зерна обеспечивали его предварительную очистку, сушку и временное хранение в объемах не ниже дневного намолота в период массовой уборки. Поэтому по опыту прошлых лет необходимо выявить наиболее узкие места в этой работе и заранее позаботиться об их устранении. Особое внимание следует уделить наличию и работоспособности средств сушки, так как именно их недостача или простои приводят к наибольшим потерям как на току (от самосогревания), так и в поле (от вынужденного перестоя). Нужно расконсервировать зерноочистительно-сушильные комплексы, провести внешнее обследование, очистить их, поставить снятые узлы и агрегаты, провести пробные пуски оборудования, выявить отказы, устранить их. Необходимо обратить внимание на комплектность шкафов управления, наличие и исправность защиты электрооборудования, средств сигнализации и освещения рабочих мест, исправность элементов автоматики (датчиков уровня заполнения шахт и систем автоматического управления теплогенераторами), надежность заземлений и устройств, исключающих поражение работающих электрическим током. Для эффективного контроля расходуемых топливно-энергетических ресурсов зерноочистительно-сушильные комплексы в обязательном порядке должны быть оборудованы счетчиками электроэнергии, жидкого топлива и газа. На каждом комплексе должны быть влагомер зерна (любого типа), пробоотборник, деревянный ящик или пластмассовое ведро для анализов на температуру нагрева и влажность зерна, ртутные термометры со шкалами от 0 до 80 °С и от 70 до 200 °С, набор слесарного инструмента. 1. ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПОДГОТОВКЕ И ЭКСПЛУАТАЦИИ МАШИН И ОБОРУДОВАНИЯ ЗЕРНООЧИСТИТЕЛЬНО-СУШИЛЬНЫХ КОМПЛЕКСОВ 1.1. Основные требования к послеуборочной доработке зернового вороха Параметры предварительной очистки зерновой массы Доставленная от комбайнов на ток зерновая масса некоторое время находится в состоянии безрежимного хранения. В зависимости от погодных условий, качества обмолота в составе зерновой массы на долю примесей (солома, растительные остатки, семена сорняков, почва, галька и т.п.) приходится до 15 % и более. Кроме того, в свежеобмолоченной зерновой массе содержится примесь сырых семян и недозрелых зерновок. За счет влаги сырых примесей более сухое зерно увлажняется, что ведет к самосогреванию, развитию болезней и вредителей, снижению посевных и товарных качеств, а иногда и к порче зерна. Поэтому поступившая от комбайнов зерновая масса подлежит немедленной предварительной очистке. Машины, используемые для предварительной очистки, должны быть настроены на выделение крупных и наиболее влажных примесей и обеспечивать удаление не менее 50…60 % всех сорных и 99…100 % соломистых примесей. Предварительная очистка выполняется на ворохоочистителях и воздушно-решетных машинах. При правильном подборе решет машин и скорости воздушного потока за одну подработку количество сорных примесей в зерне должно уменьшаться до 3 %, при этом потери зерна основной культуры в отходах не должны превышать 0,1 %. Во многих хозяйствах поступление зерновой массы на зернотока значительно превышает пропускную способность сушилок и очистительных машин. Поэтому при временном безрежимном хранении зерна повышенной влажности на площадках надо иметь в виду, что предварительно подработанный ворох влажностью 18…21 % может храниться в насыпи не более 3-4 суток, влажностью 22…25 % – не более суток, а при влажности свыше 25 % должен сразу же подвергаться сушке. Влажное зерно согревается уже через несколько часов. У семенной фракции влажностью 22…24% всхожесть снижается через 1…2 суток, а влажностью 25% и более – в первые сутки. Схема технологического процесса обработки зерновой массы в последующем зависит от влажности и засоренности. На линии КЗС проводится первичная очистка без сушки, если влажность вороха не более 18 %, а засоренность – менее 8 %. При влажности 19…20 % необходимо проводить первичную очистку и сушку, а если влажность вороха превышает 20 % – двухступенчатую сушку. Чистота поступающей в шахтные сушилки зерновой массы должна быть не ниже 94 %. Соломистых и особенно растительных примесей длиной более 50 мм не должно быть. Важным условием правильной работы шахтных сушилок, в том числе и предотвращения потерь свободным зерном, является полнота загрузки сушильных камер. Уровень зерна в надсушильном бункере должен быть не менее 0,5 м. При оголении коробов резко снижается съем влаги и происходит выбрасывание зерна с теплоносителем через фильтры в атмосферу. Результаты испытаний зерноочистительных и сушильных агрегатов, а также выборочный контроль за их работой в производственных условиях показывают, что при высокой засоренности бункерного зерна (8… 10 %) и его дроблении (2…3 %) на этапах предварительной и первичной очистки при ненадлежащем подборе решет и других режимов (загрузка, скорость воздушного потока) в неиспользуемые отходы уходит до 8 % зерна. В процессе сушки за счет выдувания (уноса) зерна из камер потери могут возрастать на 2…3 %. В целом же, если не выдерживаются требования к качеству хлебного вороха и нарушаются режимы его переработки на стадии послеуборочной доработки, отходы составляют около 30 % от бункерного урожая. Из этого объема немногим более 10 % составляют используемые отходы (проход сортировальных решет), а в остальных 20 % (сорная примесь, усушка) безвозвратно теряется до 10 % зерна при технологически допустимом уровне 3 %. Для недопущения таких потерь на зернотоках и в полях необходим оперативный контроль. Направляемое на очистку, сушку и сортирование зерно должно обязательно взвешиваться до и после проведения вышеуказанных мероприятий, а полученные результаты должны оформляться специальным актом. На выявленные неиспользуемые отходы при обработке зерна после тщательного анализа их структуры и объема оформляется отдельный акт. Подготовка зерносушилки к использованию • Провести инструктаж обслуживающего персонала по устройству и эксплуатации зерносушилки, указать меры безопасной работы. • Провести внешний осмотр агрегатов зерносушилки в целом, обратив особое внимание на надёжность заземления, крепления лестниц, площадок обслуживания и ограждений, отсутствие подтеканий топлива или утечки газообразного топлива. • Проверить на холостом ходу по варианту «Наладка» работоспособность агрегатов зерносушилки, последовательно включая вытяжные вентиляторы, норию сухого зерна, выгрузной шнек, выпускные устройства, норию влажного зерна, вентилятор топочного агрегата. • Заполнить бак топливом (для зерносушилок, работающих на жидком топливе) не менее 500 л, удалить воздух из системы питания, отворачивая манометр топливного насоса. • Проверить блокировку, исключающую пуск топочного агрегата раньше, чем будут включены вытяжные вентиляторы сушки или вентиляторы топочных агрегатов. • Провести пробный пуск топочного агрегата, включив вначале вытяжные вентиляторы. Проверить температуру теплоносителя на разных уровнях. • Проверить работоспособность периферийных устройств: машины предварительной очистки зерна, нории загрузочной, шибер завальной ямы. • Подать сырое зерно в завальную яму. • Привести зерносушилку в исходное состояние: сеть обесточить (главный рубильник обесточить), топливный кран топочного агрегата закрыть, переключатель потока зерна на выгрузном механизме переключить на норию загрузки («сушилка на сушилку»), осмотровые очистные люки закрыть. Выпускное устройство зерносушилки отрегулировать на минимальную производительность. Пуск и наладка Пуск зерносушилки. Перед пуском шахтной и колонковой сушилки включают транспортное и зерноочистительное оборудование и заполняют сушильную шахту очищенным зерном. Зерно подают в надсушильный бункер и в охладительную шахту до срабатывания датчика верхнего уровня заполнения. При этом должен звучать звонок и на пульте гореть контрольная лампочка. Пусковой период сушилки в зависимости от ее типа, культуры зерна и его начальной влажности продолжается от 30 мин. до 1 ч. Примерно через 10…15 мин. после пуска вентиляторов включают выпускное устройство и выпускают зерно каждые 10…12 мин. небольшими порциями, возвращая его обратно в сушилку. Благодаря этому зерно в сушилке перемешивается и немного подсушивается. По истечении 35…55 мин. в сушилке выпускное устройство включают в нормальную работу. Сушильную шахту в это время догружают сырым зерном. Во время работы шахта должна быть все время заполнена зерном, так как в сушилке, работающей под избыточным давлением, при оголении части коробов агент сушки будет выходить в помещение, что допустить нельзя. В сушилке, работающей под разрежением, при оголении коробов атмосферный воздух будет засасываться в сушилку, что приведет к снижению ее производительности. Не реже одного раза в десять дней сушильную шахту следует освобождать от зерна и тщательно очищать. Включают горелку топки. Пламя должно быть сине-соломенного цвета, без копоти. Его температуру на заданном уровне (см. табл. 1 и 2) должна поддерживать исправная автоматика. Температура отработавшего агента сушки после камеры нагрева должна быть 60…70 °С. Производительность выпускных устройств должна обеспечить поддержание постоянного уровня зерна в надсушильных бункерах с учетом незначительного слива его в норию сырого зерна, что показывает переполнение шахт. При температуре зерна, близкой к заданной, включают вентиляторы. При получении установленной влажности перекидной клапан нории сухого зерна переключают в положение направления зерна к месту хранения. Влажность зерна после сушки регулируют, уменьшая (при повышенной влажности) или увеличивая (при пониженной влажности) выпуск сухого зерна из сушилки. Соответственно уменьшают или увеличивают подачу сырого зерна. По истечении некоторого времени работы сушилки (примерно 0,5 ч) контролируют температуру агента сушки. Таблица 1. Режимы сушки продовольственного и фуражного зерна Шахтные и колонковые сушилки Культура Влажность зерна до сушки, % до 18 от 18 до 22 свыше 22 до 18 от 18 до 22 свыше 22 до 18 от 18 до 22 свыше 22 до 18 от 18 до 22 свыше 22 до 18 от 18 до 22 свыше 22 температура теплоносителя ±10 град. 120 110 100 130 120 110 100 100 100 120 110 100 80 70 70 предельная температура нагрева зерна, град. 52 50 48 62 60 55 52 50 45 48 45 42 38 35 30 Барабанные сушилки предельная температура нагрева зерна, град. 55 52 50 65 62 60 60 55 52 50 48 45 Пшеница Рожь, ячмень Овес Гречиха Горох Таблица 2. Режимы сушки семенного зерна Влажность семян до сушки, % до 18 от 18 до 22 свыше 22 до 18 от 18 до 22 свыше 22 до 18 от 18 до 22 свыше 22 Барабанные сушилки предельная тем- предельная тем- предельная темпепература теплоно- пература нагрева ратура нагрева сителя, град. семян, град. семян, град. 70 45 45 65 45 45 60 43 43 65 45 45 60 45 45 55 40 40 60 45 – 55 43 – 50 40 – Шахтные и колонковые сушилки Культура Пшеница, рожь, ячмень овес Гречиха, просо Горох, вика Примечания: 1. В барабанных сушилках температуру теплоносителя при сушке семян устанавливают в пределах 100…130 °С. 2. Сушку высоковлажных семян осуществляют в напольных или бункерных (типа СБВС-5) сушилках при температуре теплоносителя 55 °С и температуре нагрева зерна не более 40 °С. Регулирование процесса сушки. После пускового периода устанавливают нормальный тепловой режим сушки. Температуру агента сушки регулируют, стабилизируя процесс горения и изменяя количество добавляемого атмосферного воздуха. Если температура агента сушки, поступающего в сушилку, превышает допустимую, то для ее снижения подмешивают холодный наружный воздух. Если же она ниже допустимой, увеличивают подачу топлива. В жидкотопливных (газовых) горелках эту настройку выполняет автоматическая система. Пусковую порцию зерна сушат при работе сушилки «сама на себя» в шахтных и колонковых сушилках. Температура зерна на выходе из охладителя не должна превышать температуру атмосферного воздуха в летнее время более чем на 10 °С, а в зимнее – на 5 °С. Правильная работа выпускного устройства, определенная подача агента сушки и воздуха, исправное состояние сушильной шахты обеспечивают равномерный нагрев и сушку зерна. При появлении зерен с лопнувшими, вздутыми, треснувшими и морщинистыми оболочками, поджаренных или подгорелых регулируют работу выпускного устройства, ликвидируя причины задержки движения зерна в отдельных частях сушилки. Если поджаренные или подгорелые зерна появляются при исправной работе выпускного устройства, снижают температуру агента сушки. При появлении запаренных зерен, наоборот, повышают температуру агента сушки и увеличивают его подачу. Зерносушилки при наличии сырого и влажного зерна должны работать круглосуточно. При этом рабочий период стационарных зерносушилок должен составлять не менее 18 часов в сутки. В остальное время проводят профилактический ремонт, зачистку сушилок при смене культур, а передвижные сушилки перевозят и устанавливают на новом месте. Остановка и разгрузка сушилки. В конце сушки партии зерна в шахтной сушилке, когда уровень его в надсушильном бункере станет примерно равным вместимости сушильной шахты, выключают выпускное устройство и оставшееся в сушильной шахте зерно досушивают при пониженной температуре агента сушки (не выше 100 °С). Затем прекращают подачу агента сушки, и зерно постепенно выпускают в охладительную шахту, где оно охлаждается в неподвижном слое. Затем зерно полностью выпускают из сушильной шахты и останавливают все механизмы, связанные с работой сушилки. При остановке сушилки перекрывают подачу топлива в топку, закрывают на 2/3 шибер на воздухопроводе перед вентилятором камеры нагрева, сушилку переводят на режим «сама на себя». Полностью останавливают вентилятор камеры нагрева только после снижения температуры основных узлов топки, то есть через 20…30 мин. после ее отключения. После этого останавливают нории. Зерносушилку разгружают. Оставлять зерно в неработающей сушилке более чем на пять суток нельзя. При остановке сушилки по окончании сезона должны быть выполнены необходимые работы по частичной консервации: всасывающие воздухопроводы вентиляторов закрывают, газовые и жидкотопливные горелки снимают и убирают в сухое помеще- ние, снимают также клиноременные передачи, установленные вне помещения, обесточивают электродвигатели и т.д. 1.2. Использование транспортирующих механизмов При пуске нории и во время ее действия все работы по монтажу и обслуживанию должны быть прекращены. Смонтированную норию необходимо опробовать, для чего произвести пробный пуск. При работе нории не должно происходить задевание ковшей за неподвижные части нории. Заслонки смотровых люков должны иметь плотные прилегания, исключающие утечку транспортируемого материала, свободно открываться. Барабаны верхней и нижней головок, а также вал контрпривода должны вращаться свободно, без заеданий. Перед пуском нории необходимо: • подготовить электродвигатель к пуску в соответствии с инструкцией по монтажу электродвигателей данной серии; • проверить соответствие напряжению питающей сети; • осмотреть норию, убедиться в отсутствии внутри нории посторонних предметов, наличие которых недопустимо; • включить электродвигатель; • при наличии посторонних стуков и шумов, а также повышенной вибрации немедленно остановить норию, выяснить причину замеченных недостатков и устранить их. При отсутствии дефектов норию включить в нормальную работу. Техническое обслуживание: 1. Для обеспечения бесперебойной и эффективной работы нории и повышения её долговечности необходимо осуществлять регулярный технический уход, а также проводить необходимые работы, обеспечивающие нормальное техническое состояние нории. 2. В процессе эксплуатации нории необходимо периодически: • проверять натяжение ленты с ковшами; • проверять состояние сварных соединений, подтяжку болтов; • очищать норию от загрязнений; • проверять натяжение приводных ремней; • производить смазку подшипников по мере необходимости. 2. МЕТОДЫ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ПЛАНОВОЙ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ ЗЕРНОСУШИЛЬНОГО ОБОРУДОВАНИЯ Чтобы судить о возможностях конкретной сушилки, сопоставлять её наработку при сушке зерна разных видов и влажности, вести учет сушильной работы, определять типоразмерный класс и параметры машины при формировании технического задания на её проектирование, разработан единый эквивалент, так называемая плановая тонна. В качестве такого эквивалента принята 1 тонна просушенного зерна пшеницы продовольственного назначения при снижении её влажности с 20 до 14 %. Для учета вида зерна и его состояния по влажности применяют коэффициенты: К – характеризующий влагоотдающую способность зерна разных культур (табл. 3) и Кп – переводной в плановые тонны наработки, учитывающий начальную и конечную влажность (табл. 4). Таблица 3. Коэффициенты, характеризующие влагоотдающую способность зерна разных культур Культура Пшеница, овес, ячмень Рожь, тритикале Гречиха Просо Горох, вика Коэффициент К 1,0 1,1 1,25 0,8 0,3…0,4 Чем выше коэффициент К, тем быстрее идет сушка, тем эффективнее процесс. Например, зерносушилка СЗК-8 с номинальной по пшенице производительностью 8 пл.т/ч при сушке зерна ржи, имеющей коэффициент К = 1,1, должна обеспечивать (при снижении влажности с 20 до 14 %) производительность 8 Ч 1,1 = 8,8 пл.т/ч (гороха – всего 8 0,3 = 2,4 пл.т/ч), так как у ржи влагоотдающая способность на 10 % больше, чем у пшеницы, а у гороха, наоборот, составляет всего 30 %. Для перевода объемов сушильной работы в плановые тонны (а это необходимо для сопоставимого учета или планирования наработки за сезон) при любой начальной и конечной влажности зерна применяют коэффициенты перевода Кп, значения которых разработаны для культур (пшеницы, ячменя, овса), у которых влагоотдающая способность оценена коэффициентом К = 1. У этих культур для исчисления наработки в плановых единицах количество поступившего на сушку зерна в физических тоннах умножают на соответствующий переводный коэффициент Кп, а для других культур полученный результат делят на их коэффициент влагоотдачи К. Например поступило на сушку 100 тонн проса (К = 0,8) с влажностью 23 %, конечная влажность 14%. Из таблицы 4 находим, что при таких значениях исходной и конечной влажности коэффициент перевода составляет Кп = 1,31. Значит сопоставимый объем работы будет 100 Ч 1,31 : 0,8 = 164 плановые тонны. Таблица 4. Коэффициенты Кп перевода количества просушенного зерна в плановые тонны (для всех конструкций сушилок) Влажность зерна, % до сушки 16 16 17 17 18 18 18 19 19 19 20 20 20 21 21 21 22 22 22 22 23 23 23 23 23 24 24 24 24 24 после сушки 13 14 13 14 13 14 15 13 14 15 13 14 15 13 14 15 13 14 15 16 13 14 15 16 17 14 15 16 17 18 Переводной коэффициент Кп 0,74 0,54 0,87 0,67 1,00 0,80 0,62 1,08 0,92 0,74 1,15 1,00 0,87 1,24 1,10 0,97 1,34 1,20 1,08 0,96 1,49 1,31 1,17 1,05 0,93 1,46 1,29 1Д5 1,01 0,91 Влажность зерна, % до сушки 25 25 25 25 25 26 26 26 26 26 27 27 27 27 27 28 28 28 28 28 29 29 29 29 29 30 30 30 30 30 Переводной коэффиципосле сушки ент Кп 15 1,43 16 1,28 17 1,13 18 1,00 19 0,89 16 1,39 17 1,27 18 1,13 19 0,99 20 0,88 17 1,39 18 1,24 19 1,12 20 0,99 21 0,87 18 1,37 19 1,24 20 1,12 21 0,97 22 0,86 19 1,37 20 1,24 21 1,10 22 0,97 23 0,85 20 1,37 21 1,22 22 1,10 23 0,97 24 0,85 Проведение такого расчета позволяет более точно определить (и сравнить с другими) удельные показатели расхода топлива, электроэнергии, агента сушки и достоверно судить о техническом уровне зерносушилки и её экономичности. Указанные коэффициенты позволяют также вернуться к истинной производительности (в физ. тоннах) сушилки при сушке любых культур и любых значениях начальной и конечной влажности зерна, если известна её паспортная (проектная) производительность в плановых тоннах. Для этого последнюю надо разделить на переводный коэффициент Кп, соответствующие известным начальной и конечной влажности зерна, и умножить результат на коэффициент К, отражающий его влагоотдающую способность. Например, на зерносушилке СЗШР-8 паспортной производительностью 8 пл.т/ч предполагается сушить зерно ржи (К = 1,1) с начальной влажности 22 % до конечной 14 % (Кп = 1,2). В этом случае производительность зерносушилки по сырому зерну составит 8 : 1,2 Ч 1,1 = 7,3 физ. тонны. При сушке семенного зерна из-за более низких температуры агента сушки и допустимой температуры нагрева зерна процесс практически на половину замедляется. Поэтому плановую производительность сушилки принимают равной 0,5…0,6 её проектной (паспортной) производительности. В остальном действуют так же, как изложено выше. 3. АКТИВНОЕ ВЕНТИЛИРОВАНИЕ ЗЕРНА Вентилирование зерна с целью консервации (охлаждения) влажного зерна производится атмосферным или охлажденным воздухом. Ежегодно приходится консервировать до 30…35 % валового сбора зерна. Зерно влажностью до 21 % может храниться на току не более 3–4 суток, а влажностью более 25 % хранению не подлежит. Консервация свежеубранного зерна активным вентилированием позволяет в 3-4 раза увеличить срок его безопасного хранения до сушки (табл. 5). Таблица 5. Продолжительность безопасного срока хранения свежеубранных семян зерновых культур при активном вентилировании атмосферным воздухом с температурой 19…20 °С, сут. Влажность семян, % 19–20 20–22 22–24 24–26 26–28 Рожь 8–10 6–7 4–5 2–3 1 Пшеница 10–12 8–9 5–6 2,5–3,0 1–2 Ячмень 16–20 12–15 8–10 4–5 2–3 Скорость охлаждения зерна зависит от удельной подачи, температуры, влажности воздуха и высоты насыпи зерна (табл. 6). Таблица 6. Режимы консервации зерна на установках для активного вентилирования Влажность семян, % До 20 Подача воздуха, м 3/(т⋅ч) 60–80 Возможная высота насыпи, м 2–3 Время охлаждения, ч 24–36 Условия охлаждения Вентилировать при температуре воздуха ниже температуры зерна на 4…5 °С в ясную и на 8… 10 °С в пасмурную погоду Возможно круглосуточное вентилирование. В дождливую погоду вентилятор выключают Круглосуточное вентилирование при любой погоде Круглосуточное вентилирование при любой погоде 21–24 100–120 1,5–1,0 15–20 25–26 Более 26 160–200 300–500 1,0–1,2 0,8–1,0 10–15 4–5 Для обеспечения полного охлаждения свежеубранного зерна подача воздуха в течение первых суток должна составлять не менее 100 м3/(т⋅ч). Для охлаждения греющегося зерна подача воздуха в насыпь должна быть наибольшей (400…500 м 3/(т⋅ч). Для достижения наибольшего эффекта вентилирование необходимо проводить в ночные и утренние часы, когда разность температур воздуха и зерна наибольшая. Охлаждать зерно лучше всего воздухом, температура которого ниже температуры зерна в хорошую погоду не менее чем на 4…5 °С, а в пасмурную – на 8… 10 °С. В условиях Беларуси можно охладить зерно до 10… 12 °С в августе и до 5…7 °С в сентябре. От относительной влажности воздуха зависит равновесная влажность зерна (табл. 7). Таблица 7. Равновесная влажность зерна при температуре 15…25 °С, % Культура Пшеница Рожь Люпин Лен 20 8,4 8,2 6,2 – Относительная влажность воздуха, % 40 60 70 80 10,9 13,4 14,3 16,0 10,9 13,5 15,2 17,5 9,1 11,7 13,4 16,7 – 6,6 8,8 11,2 90 20,4 21,6 25,0 15,6 Равновесная влажность является тем пределом, до которого зерно поглощает водяные пары из воздуха. Консервация зерна считается целесообразной, когда фактическая влажность зерна выше равновесной. Например, влажность зерна пшеницы – 19 %; относительная влажность воздуха – 90 %; вентилировать нецелесообразно, так как равновесная влажность зерна (20,4 %) превышает фактическую (19 %), и зерно при этом будет увлажняться, поглощая пары воды из воздуха. Высота насыпи зерна при консервации зависит от исходной его влажности (см. табл. 6) и устанавливается от 0,8 до 3,0 м. Вентилирование зерна с целью сушки производится атмосферным или подогретым воздухом. Летом и ранней осенью используется атмосферный воздух с относительной влажностью 65…75 %. Однако высушить зерно, вентилируя атмосферным воздухом до кондиционной влажности, часто не удается. Так, при относительной влажности воздуха 70 % равновесная влажность семян зерновых культур составляет 14,3… 15,2 % (см. табл. 7). Снизить относительную влажность воздуха можно его подогревом (повышение температуры воздуха на 1 °С снижает относительную влажность на 4…6 %). Хороший эффект дает подогрев воздуха на 10… 15 °С с доведением температуры до 30…35 °С. Для интенсификации процесса сушки на установках активного вентилирования воздух часто подогревают до 45…50 °С (табл. 8), что снижает его относительную влажность до 15…20 %. Это ускоряет процесс сушки в 1,5…2 раза и повышает производительность установок на 50… 70%. Таблица 8. Режимы сушки семян зерновых и бобовых культур на установках для активного вентилирования Подача Предельная температура, °С Примерные воздуха, сроки суш3 семян воздуха ки, сут. м /(т⋅ч) Зерновые До 20 0,8 1200–1500 45 50 0,5–0,1 21–23 0,7 1200–1500 40 45 1,5–2,0 24–27 0,6 1500–1700 35 40 2–3 Возможно вентилирование теплым воздухом круглосуточно. После сушки охладить атмосферным воздухом Бобовые До 20 0,7 800–1000 35 36 1,0–1,5 21–23 0,6 800–1200 32 35 2,0–2,5 24–26 0,5 1000–1200 28 30 3 и более То же и периодически вентилировать (20–30 мин.) атмосферным воздухом Влажность Предельная семян, толщина, слоя % семян, м При этом, чтобы исключить перегрев и неравномерность сушки зерна по слоям насыпи, целесообразно периодически продувать зерно холодным воздухом, а при выгрузке тщательно его перемешивать. Интенсивность сушки подогретым воздухом зависит также от количества подаваемого воздуха (подачи). В практике вентилирования наиболее оптимальными считаются нормы расхода 800…1200 м3/(т⋅ч) для бобовых и 1200…1500 м 3/(т⋅ч) для других культур. Время сушки – от 1,0 до 2,5 суток. Скорость сушки зерна зависит и от наличия примесей, которые содержат до 50 % влаги, из-за чего зерно дополнительно увлажняется. Сорняки, заполняя межзерновые пространства, уменьшают скважность и затрудняют вентилирование. Поэтому установки активного вентилирования необходимо загружать предварительно очищенным зерном. Для активного вентилирования зерна в хозяйствах республики наиболее широкое распространение получили напольные двухкамерные установки и бункера активного вентилирования типа БВ-40 и др. Напольные установки просты в изготовлении и могут быть построены собственными силами хозяйства в сравнительно короткие сроки. При эксплуатации не требуется высокая квалификация обслуживающего персонала. Бункера активного вентилирования. Для надежного выполнения технологического процесса бункеров необходимо соблюдать некоторые особенности их эксплуатации. Перед загрузкой бункера БВ-40 клапан 4 (рис. 1) поднимается лебедкой (6) в самое верхнее положение. После заполнения клапан устанавливается так, чтобы его верхний торец был на 150…200 мм ниже уровня зерна у воздухораспределительной трубы (3). При таком положении клапана груз находится на поверхности зерна, а противовес ослабляет расположенный ниже участок троса. Положение клапана контролируется снизу по начальному моменту ослабления этого участка троса и фиксируется лебедкой. При влажности зерна до 22 % бункер заполняют полностью, о чем сигнализирует датчик уровня (8), а при большей влажности – на 2/3 или только наполовину. В начальный период вентилирования через каждые 2–3 часа пересыпают зерно из бункера в бункер в течение 10–20 мин., чтобы влажное зерно не слеживалось на конусном днище (5). Рис. 1. Технологическая схема бункера вентилируемого БВ-40: 1 – перфорированный цилиндр; 2 – стойка; 3 – воздухораспределительная труба; 4 – клапан; 5 – днище; 6 – лебедка; 7 – пробоотборник; 8 – датчик уровня зерна; 9 – распределитель зерна; 10 – регулировочное кольцо; 11 – выпускная заслонка; 12 – электроподогреватель; 13 – вентилятор; 14 – рукав; 15 – регулировочный винт При работе бункера в результате усушки зерна понижается его уровень. Для предотвращения утечки воздуха клапан 4 через 8–10 часов опускают при временно выключенном вентиляторе до момента ослабления троса под противовесом. Запрещается перемещать клапан при работающем вентиляторе. Разгружается зерно из бункера самотеком. Для равносторонней разгрузки по периметру бункера регулируют кольцевой проход между днищем (5) и кольцом (10) винтами (15). Регулировку равносторонней разгрузки начинают с минимального значения кольцевого прохода. Для повышения эффективности сушки отделение бункеров активного вентилирования (ОБВ-160) доукомплектовывают двумя воздухоподогревателями АТ-0,8 (ОАО «Амкодор-Можа») или одним топочным агрегатом АТ-1,0 (РУП «Мозырьсельмаш»). 4. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ЗЕРНООЧИСТИТЕЛЬНО-СУШИЛЬНЫХ КОМПЛЕКСОВ Безопасная работа комплекса обеспечивается при соблюдении следующих правил: 1. Требования безопасности при эксплуатации электрооборудования сушилки должны соответствовать требованиям «Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей» и «Правил устройства электроустановок». 2. При возникновении пожара или ситуаций, угрожающих здоровью и жизни людей, нажать кнопку «Стоп», расположенную на шкафе управления, остановить сушилку разом, при необходимости оказать помощь людям, вызвать скорую помощь и пожарную команду. 3. К работе следует допускать лиц не моложе 18 лет, прошедших инструктаж по технике безопасности и изучивших устройство комплекса и руководство по эксплуатации. 4. Ответственность за состояние техники безопасности в процессе работы на объекте несет механик; за монтаж, наладку, техническое и технологическое обеспечение, наличие индивидуальных средств защиты и противопожарной техники – должностное лицо инженерной службы хозяйства. 5. В радиусе работы зерноочистительно-сушильного комплекса (но не далее 10 м) должны быть установлены бочка с водой, ведра, огнетушители, ящики с песком, пожарный инвентарь (лопаты, багры и т.д.). Запрещается загромождать доступ к инвентарю и использовать его не по назначению! 6. Запрещается работать на оборудовании без ограждений вращающихся частей. 7. Устранять повреждения, производить очистку машин, смазывать и регулировать следует только при выключенных механизмах. На главный рубильник следует повесить табличку «НЕ ВКЛЮЧАТЬ! РАБОТАЮТ ЛЮДИ». 8. Очистка нижней головки норий рукой категорически запрещается, так как под тяжестью зерна, находящегося в ковшах, лента нории может дать обратный ход. Эту работу следует выполнять специальным скребком. 9. Техническое обслуживание верхней головки нории необходимо выполнять со специально устроенной площадки обслуживания, а персонал должен иметь пояс монтажника, надежно зачаленный к ограждению. 10. При обнаружении повреждений электроприводов, заземления, системы управления, силовой и осветительной сети работу следует прекратить, отключить электропитание, вывесить табличку «НЕ ВКЛЮЧАТЬ! РАБОТАЮТ ЛЮДИ» и вызвать электромеханика. 11. Не реже чем раз в неделю очищать от пыли и мусора секции с установленными вытяжными вентиляторами. 12. Для предупреждения загораний зерна в сушилках необходимо строго следить за отсутствием завалов шахт и температурой теплоносителя, не допускать работу сушилок при неисправной работе регуляторов температуры. Содержание соломистых примесей в зерне не должно превышать 0,5 % при длине соломин не более 50 мм. Показателем нормального состояния сушильных шахт является одинаковый и равномерный поток зерна из выпускного устройства. 13. При длительных остановках выпускных устройств необходимо перекрыть краны подачи топлива к горелке топочного агрегата. Подтекание топлива в топливопроводах, из форсунок и дренажных устройств, наличие утечек газа не допускается! 14. Запрещается оставлять без присмотра работающий комплекс. 15. Курение разрешается только в специально отведенных местах (не ближе 25 м) со скамейкой, ящиком с песком или бочкой с водой. 16. Комплекс должен быть обеспечен водозаборной колонкой и мотопомпой с рукавами необходимой длины. Допускается дежурство пожарного автомобиля-цистерны. 17. Работать следует в спецодежде (комбинезоне). Запрещается работать в одежде с длинными полами, широкими рукавами, в фартуках. Женщины должны убирать волосы под головной убор или платок. 18. Присутствие в зоне действия комплекса (до 25 м) и на комплексе лиц, не участвующих в работе, категорически запрещается. 19. По окончании работ все электрооборудование следует отключить от электросети. 20. На рабочем месте оператора нужно иметь в наличии: • запас предохранителей, осветительных и сигнальных ламп; • набор слесарного инструмента; • указатель напряжения; • комплект индивидуальных защитных средств (респиратор, монтажный пояс); • аптечку; • ключи от шкафов управления, комплекса и распределительного шкафа силовой электросети; • табличку с инструкцией по правилам эксплуатации и технике безопасности. 21. Для предотвращения возникновения пожара необходимо знать следующее: • пожар может возникнуть от загорания зерна; • короткого замыкания в электрооборудовании; • загорания топочных агрегатов; • перегрева подшипниковых узлов и норийных лент при их пробуксовывании; • возгорания пыли в неочищенных воздуховодах. 22. При загорании зерна в шахте зерносушилки комплекса, что определяется по запаху и дыму, необходимо немедленно остановить топочный агрегат и вентиляторы, плотно закрыть все задвижки и жалюзи, остановить выпускной механизм и нории. Если же зерно продолжает тлеть, разгрузить сушилку и выгруженное зерно сразу же убрать на открытое место, где его, в случае необходимости, можно затушить водой. Освобожденную зерносушилку очистить от подгоревшего зерна. 23. При неправильном использовании сушилок комплекса не исключена возможность возникновения опасности. Запрещено использовать сушилки, если: • зерно сильно загрязнено; • зерно слишком влажное; • для сыпучих минеральных материалов, например песка, гравия и т.д.; • нельзя использовать воздухонагреватель без сушилки и без вентилятора. 24. Заполненную зерном сушилку комплекса нельзя заливать водой. 25. При обнаружении пожара незамедлительно сообщить в местную службу пожарной охраны. 26. Обеспечение пожарной безопасности при эксплуатации комплексов должно соответствовать ППБ РБ 2.01-94.

ПАМЯТКА ОПЕРАТОРА ЗЕРНООЧИСТИТЕЛЬНО — СУШИЛЬНОГО КОМПЛЕКСА

Производственная инструкция для операторов газовой котельной 9. Инструкция при Инструкция по охране труда для оператора котельной. ППР 11.

Инструкция по охране труда для операторов зерносушилок

производственная инструкция операторов газовой зерносушилки

  • Оператор сушильных установок должностная инструкция. 5-й разряд. Характеристика работ. Ведение процесса сушки стружки для.
  • Рудованы счетчиками электроэнергии, жидкого топлива и газа. борочный контроль за их работой в производственных условиях показывают, что при высокой плуатации зерносушилки, указать меры безопасной работы. подготовить электродвигатель к пуску в соответствии с инструкцией по монтажу.
  • Инструкция по охране труда для операторов зерносушилок. Настоящая инструкция предназначена для операторов передвижных зерносушилок. возможность проникновения топочных газов в производственные помещения.
  • Вибромассажный аппарат вита импульс инструкция по монитор lg tv должностная инструкция оператора газовой зерносушилки.
  • ЗСК-30 Руководство по эксплуатации (pdf) Топливо для сушилки СЗШМ-30Г – природный газ (ГОСТ 5542), а для сушилки Уровень механизации производственных процессов -100 %. оператор зерносушильного комплекса.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Новое и полезное:

  • Опель корса бортовой компьютер инструкция
  • Оператор на фильтрах должностная инструкция
  • Оператор дробильной установки должностная инструкция
  • Опель корса 2007 робот инструкция
  • Оператор моечной установки должностная инструкция

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии