Настоящая инструкция по охране труда разработана специально для наладчика технологического оборудования.
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
1.1. К самостоятельной работе по наладке технологического оборудования, допускаются лица не моложе 18-летнего возраста, годные по состоянию здоровья и прошедшие:
— вводный инструктаж;
— вводный инструктаж по пожарной безопасности;
— первичный инструктаж по охране труда на рабочем месте;
— обучение безопасным методам и приемам труда;
— проверку знаний требований охраны труда;
— обучене и проверку знаний по электробезопасности на соответствующую группу, в качестве оперативно – ремонтного персонала при выполнении работ, связанных с эксплуатацией электрооборудования.
1.2. Работники вправе выполнять только ту работу, которая им поручена и которая соответствует их специальности. В необходимых случаях (незнакомая работа, незнание безопасных приемов труда и т.п.) работники должны получить у руководителя работ объяснения и показ безопасных приемов и методов труда.
1.3. При работе совместно с другими работниками следует согласовывать свои действия, следить, чтобы они не привели к чьей-нибудь травме.
1.4. Во время работы работники не должны отвлекаться сами и отвлекать от работы других работников.
1.5. Работники не должны включать или останавливать (кроме аварийных случаев) машины, станки и механизмы, работа на которых им не поручена.
1.6. Работники обязаны соблюдать требования Правил внутреннего трудового распорядка дня. Употребление алкогольных напитков на предприятии и появление на работе в нетрезвом виде запрещено. Курить следует только в специально отведенных местах.
1.7. Не разрешается загромождать подходы к щитам с противопожарным инвентарем и к пожарным кранам. Использование противопожарного инвентаря не по назначению не допускается.
1.8. Основными опасными и вредными производственными факторами могут быть:
— опасное напряжение электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
— движущиеся и вращающиеся детали станка;
— падение с высоты персонала при работе на стремянках и лестницах;
— опасность возникновения пожара;
— падение предметов с высоты (инструмента, элементов оборудования, приспособлений);
— острые кромки и шероховатости материалов и инструмента;
— недостаточная освещенность рабочей зоны, наличие прямой и отраженной блескости, повышенная пульсация светового потока;
— подвижные части производственного оборудования, движущиеся части оборудования и механизмов.
1.9. На основании действующего на предприятии, утвержденного перечня выдачи средств индивидуальной защиты (далее – СИЗ) работникам бесплатно выдаются установленные СИЗ.
1.10. О каждом несчастном случае или аварии работники обязаны немедленно известить своего непосредственного руководителя.
1.11. Требования настоящей инструкции являются обязательными. Невыполнение этих требований работниками рассматривается как нарушение трудовой и производственной дисциплины.
1.12. Контроль за выполнением мероприятий, изложенных в настоящей инструкции, а также соблюдением требований охраны труда, промышленной безопасности, электробезопасности, пожарной безопасности и производственной санитарии, работниками осуществляет непосредственный руководитель.
2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Надеть спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты. Застегнуть спецодежду на все пуговицы, не допуская свисающих концов одежды, убрать волосы под головной убор. Проверить отсутствие в одежде острых, колющих и режущих предметов.
2.2. После получения задания у руководителя работники обязаны проверить исправность и наличие инструмента и приспособлений, средств пожаротушения, систем общеобменной вентиляции, освещение рабочего места.
2.3. После получения задания у руководителя работ наладчик технологического оборудования обязан проверить:
— достаточность освещения;
— исправность поверхности пола, который должен быть чистым, нескользким, ровным и не загроможденным посторонними предметами;
— исправность площадок обслуживания;
— отключение напряжения на токоведущих частях оборудования, находящегося вблизи места производства работ;
— наличие соответствующих плакатов и знаков безопасности;
— исправность переносной электролампы местного освещения напряжением 12 — 42 В;
— исправность молотков, которые должны быть надежно насажены на исправные рукоятки овального сечения и расклинены металлическими завершенными клиньями, иметь слегка выпуклый и нескошенный боек без трещин, наклепов и заусенец;
— исправность омедненного инструмента, исключающего искрение при ударах, для работы на взрывопожароопасных участках производства, в помещениях, емкостях;
— исправность ключей гаечных, которые должны соответствовать размерам гаек и головок болтов, иметь параллельные, нескошенные губки без трещин и забоев;
— исправность напильников и шаберов, которые должны быть прочно закреплены в рукоятках с бандажными кольцами;
— исправность зубил, крейцмеселей, бородков, обжимок, кернов, которые не должны иметь сбитых или скошенных бойков и заусенцев;
— исправность сверл, отверток, зенкеров, которые должны быть правильно заточены и не иметь трещин, выбоин, заусенцев, а хвостовики этого инструмента быть ровными, без сколов, трещин и повреждений, плотно пригнаны и правильно отцентрированы;
— исправность съемников для снятия полумуфт, шестерен, втулок и других приспособлений для слесарных работ;
— наличие проколов диэлектрические перчатки проверить путем скручивания;
— исправность грузоподъемных механизмов (кран-балок, тельферов, талей, домкратов) и грузозахватных приспособлений.
2.4. Перед началом работ на высоте проверить:
— исправность подмостей, передвижных приспособлений (ширина настилов должна быть не менее 1 м, они должны быть ровными, устойчивыми, изготовленными из досок прочных пород, ширина щелей между досками не должна превышать 10 мм, сращивание досок настила допускается только по длине в нахлестку при сплошном подмащивании, при этом под местом сращивания должен находиться прогон или палец, концы досок должны перекрывать опоры не менее чем на 20 см в каждую сторону и быть скошены, чтобы не было порогов);
— исправность переносных лестниц и стремянок, надежность их конструкции (ступени лестниц должны быть изготовлены из прочного материала, без сучков и трещин, иметь в верхней, средней и нижней частях стремянки стяжные болты, на нижних опорных концах лестницы — упоры (башмаки, препятствующие скольжению по полу); на тетиве должен быть указан срок испытания, инвентарный номер и принадлежность к организации).
2.5. Наладчику технологического оборудования запрещается приступать к выполнению работ при:
— неисправностях технологической оснасти, приспособлений и инструмента, указанных в инструкциях завода – изготовителя, при которых не допускается их применение;
— несвоевременном проведении очередных испытаний основных и дополнительных средств защиты или истечении срока их эксплуатации, поверки, установленных заводом – изготовителем;
— отсутствии средств индивидуальной защиты;
— при обнаружении нарушений требований безопасного производства работ.
2.6. Пользоваться защитными средствами, срок годности которых истек, не допускается.
2.7. Обо всех обнаруженных неисправностях работники извещают непосредственного руководителя. Начало работы в этом случае допускается после устранения неисправностей и только после получения разрешения от непосредственного руководителя.
3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. При обслуживании и ремонтах технологического оборудования допускается применение металлических стремянок лестниц. Работа с ящиков и прочих посторонних предметов запрещается.
3.2. Устанавливать стремянку необходимо прочно, проверив устойчивость ее перед подъемом. Стремянки высотой от 1,3 м должны быть оборудованы упором.
3.3. Запрещается снимать с технологического оборудования, находящегося в работе ограждения, блокировочные и других устройств, обеспечивающих безопасность труда.
3.4. Запрещается прикасаться к находящимся в движении механизмам и вращающимся частям машин, а также находящимся под напряжением токоведущим частям оборудования.
3.5. Содержите в порядке и чистоте рабочее место.
3.6. При пуске машины, станка, необходимо лично убедиться в отсутствии работников в зоне работы машин.
3.7. Все ремонтные работы на электроустановках, профилактический осмотр, ремонт следует производить при снятых предохранителях (напряжении). Отсутствие напряжения на токоведущих частях электрооборудования проверить вольтметром или индикатором напряжения.
3.8. Непосредственно после проведения необходимых отключений на коммутационной аппаратуре (автомате, рубильнике, выключателе) отключенных при подготовке рабочего места, должны быть вывешены плакаты: «Не включать – работают люди!», а отключенных для допуска к работе на ВЛ и КЛ – плакаты: «Не включать – работа на линии!».
3.9. Для работы применять ручной инструмент с изолирующими ручками (плоскогубцы, пассатижи, кусачки, отвертки), диэлектрическое покрытие не должно иметь повреждений и плотно прилегать к рукоятке.
3.10. Устранение повреждений и ремонт на оборудовании необходимо производить при полном снятии напряжения с оборудования.
3.11. Применяемый переносной электроинструмент (паяльник, понижающий трансформатор) должен быть испытан и иметь инвентарный номер, систематически и своевременно проверяться и ремонтироваться.
3.12. При выполнении работ у верстака:
— подготовить необходимый инструмент;
— проверить его исправность, уложите в удобном для работы порядке;
— надежно закрепить обрабатываемую деталь в тисках или на верстаке;
— рубку металла зубилом производить в сетчатых очках;
— при резке металла ручными и приводными ножовками ножовочные полотна натянуть и прочно закрепить;
— при работе ножовкой необходимо сначала подпилить место резки ребром трехгранного напильника;
— металлическую стружку нужно убирать только щеткой; запрещается сдувать стружку ртом, убирать руками;
— очищать напильники от стружки специальной металлической щеткой; не выбивайте стружку ударами напильника.
3.13. Наладчику технологического оборудования запрещается:
— пользоваться неисправными инструментами, приспособлениями, механизмами, не соответствующими выполняемой работе;
— применять инструмент не по назначению;
— удлинять гаечные ключи присоединением другого ключа или трубы;
— ударять молотком по ключу;
— подкладывать металлические пластины между гайкой (головкой болта) и зевом ключа;
— отвертывать гайки и болты с помощью зубила и молотка;
— работать неисправными грузоподъемными механизмами и грузозахватными приспособлениями;
— раскладывать и оставлять незакрепленными на лестницах, стремянках инструменты, детали, крепежные материалы и другие предметы во избежание их падения;
— переносить инструмент в карманах спецодежды;
— работать электроинструментом с переносных лестниц;
— крепить детали, приспособления или инструменты на работающем оборудовании.
3.14. Перед пробным пуском отремонтированного оборудования нужно:
— установить и закрепите все ограждения, блокировки и другие средства защиты;
— удалить посторонних, если они находятся вблизи;
— убедиться в отсутствии посторонних предметов или деталей на отремонтированной машине;
— перед включением подать звуковой сигнал.
3.15. При работе на сверлильных и заточных станках необходимо соблюдать требования инструкций по охране труда и требования, межотраслевых правил по охране труда при холодной обработке металла и действующих инструкций по охране труда, принятых в организации.
4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. В случае появления задымления или возгорания немедленно прекратить работу, отключить электрооборудование, вызвать пожарную охрану, сообщить непосредственному руководителю и администрации организации, принять меры к эвакуации из помещения. При ликвидации загорания необходимо использовать первичные средства пожаротушения, принять участие в эвакуации людей. При загорании электрооборудования применять только углекислотные огнетушители или порошковые.
4.2. В случае получения травмы работник обязан прекратить работу, поставить в известность непосредственного руководителя и вызвать скорую медицинскую помощь или обратиться в медицинское учреждение.
4.3. Если на металлических частях оборудования обнаружено напряжение (ощущение тока), оборудование гудит, в случае появления вибраций или повышенного уровня шума, при резком нагревании и плавлении корпуса, искрении электрооборудования, обрыве питающего кабеля, необходимо остановить работу оборудования, доложить о случившемся непосредственному руководителю. Без указаний руководителя к работе приступать запрещено.
4.4. При поражении электрическим током необходимо освободить пострадавшего от действия тока путем немедленного отключения электроустановки рубильником или выключателем. Если отключить электроустановку достаточно быстро нельзя, необходимо пострадавшего освободить с помощью диэлектрических перчаток или сухого деревянного предмета, при этом необходимо следить и за тем, чтобы самому не оказаться под напряжением. После освобождения пострадавшего от действия тока необходимо оценить его состояние, вызвать скорую медицинскую помощь и до прибытия врача оказывать первую доврачебную помощь.
5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. По окончании проведения работ наладчик технологического оборудования обязан:
— отключить питание оборудование, привести в порядок рабочее место, очистить проходы, эвакуационные выходы;
— привести в порядок рабочее место, собрать инструмент и убрать его в отведенные для хранения места;
— убедиться в отсутствии очагов загорания, при их наличии засыпать песком;
— обо всех нарушениях требований безопасности, имевших место в процессе выполнения работы, сообщить непосредственному руководителю
— покинуть территорию.
Скачать Инструкцию
Инструкции по охране труда в лесозаготовительном, деревообрабатывающем производствах, при проведении лесозаготовительных работ и в мебельном производстве |
||
Типовая инструкция по охране труда при выполнении лесоустроительных полевых работ (ТОИ Р-07-24-2000) |
с 01.06.2000 |
Инструкция применяется при выполнении лесоустроительных полевых работ |
Типовая инструкция по охране труда при эксплуатации наблюдательных противопожарных вышек (ТОИ Р-07-25-2000) |
с 01.06.2000 |
Инструкция применяется при эксплуатации наблюдательных противопожарных вышек |
Типовая инструкция по охране труда. Общие требования безопасности при выполнении работ в цеховых условиях (ТОИ Р-07-26-2000) |
с 01.06.2000 |
Инструкция применяется при выполнении работ в цеховых условиях |
Типовая инструкция по охране труда при выполнении работ по ремонту автомашин, тракторов и лесохозяйственного оборудования (ТОИ Р-07-27-2000) |
с 01.06.2000 |
Инструкция применяется при выполнении работ по ремонту автомашин, тракторов и лесохозяйственного оборудования |
Типовая инструкция по охране труда при выполнении газосварочных работ (ТОИ Р-07-28-2000) |
с 01.06.2000 |
Инструкция применяется при выполнении газосварочных работ |
Типовая инструкция по охране труда при выполнении электросварочных работ (ТОИ Р-07-29-2000) |
с 01.06.2000 |
Инструкция применяется при выполнении электросварочных работ |
Типовая инструкция по охране труда при выполнении кузнечных поковочных работ, выполняемых вручную (ТОИ Р-07-30-2000) |
01.06.2000 |
Инструкция применяется при выполнении кузнечных поковочных работ, выполняемых вручную |
Типовая инструкция по охране труда при выполнении работ по ремонту и зарядке аккумуляторов (ТОИ Р-07-31-2000) |
с 01.06.2000 |
Инструкция применяется при выполнении работ по ремонту и зарядке аккумуляторов |
Типовая инструкция по охране труда при обработке металла на сверлильном станке (ТОИ Р-07-33-2000) |
с 01.06.2000 |
Инструкция применяется при обработке металла на сверлильном станке |
Типовая инструкция по охране труда при обработке металла на токарном станке (ТОИ Р-07-34-2000) |
с 01.06.2000 |
Инструкция применяется при обработке металла на токарном станке |
Типовая инструкция по охране труда при выполнении столярных работ (ТОИ Р-07-35-2000) |
с 01.06.2000 |
Инструкция применяется при выполнении столярных работ |
Типовая инструкция по охране труда при выполнении плотничных работ (ТОИ Р-07-36-2000) |
с 01.06.2000 |
Инструкция применяется при выполнении плотничных работ |
Типовая инструкция по охране труда при работе с ручным электроинструментом (ТОИ Р-07-37-2000) |
с с 01.06.2000 |
Инструкция применяется при работе с ручным электроинструментом |
Типовая инструкция по охране труда при работе на лесопильных рамах типа 2 Р-75 (ТОИ Р-07-38-2000) |
с 01.06.2000 |
Инструкция применяется при работе на лесопильных рамах типа 2 Р-75 |
Типовая инструкция по охране труда при работе на тарных лесопильных рамах (ТОИ Р-07-39-2000) |
с 01.06.2000 |
Инструкция применяется при работе на тарных лесопильных рамах |
Типовая инструкция по охране труда при работе на станках для поперечной распиловки пиломатериалов (ТОИ Р-07-40-2000) |
с 01.06.2000 |
Инструкция применяется при работе на станках для поперечной распиловки пиломатериалов |
Типовая инструкция по охране труда при работе на круглопильном станке для продольной распиловки пиломатериалов (ТОИ Р-07-41-2000) |
с 01.06.2000 |
Инструкция применяется при работе на круглопильном станке для продольной распиловки пиломатериалов |
Типовая инструкция по охране труда при работе на рейсмусовых станках (ТОИ Р-07-42-2000) |
с 01.06.2000 |
Инструкция применяется при работе на рейсмусовых станках |
Типовая инструкция по охране труда при работе на фуговальных станках (ТОИ Р-07-43-2000) |
с 01.06.2000 |
Инструкция применяется при работе на фуговальных станках |
Инструкция по охране труда для станочников, занятых обработкой заготовок на фуговальных станках |
с 11.05.2004 |
Инструкция предназначена для станочников, занятых обработкой заготовок на фуговальных станках |
Типовая инструкция по охране труда при обработке деревянных деталей на шлифовальных станках (ТОИ Р-07-45-2000) |
с 01.06.2000 |
Инструкция применяется при обработке деревянных деталей на шлифовальных станках |
Типовая инструкция по охране труда при работе на круглопалочных станках (ТОИ Р-07-47-2000) |
с 01.06.2000 |
Инструкция применяется при работе на круглопалочных станках |
Типовая инструкция по охране труда при ремонте и техническом обслуживании деревообрабатывающего оборудования (ТОИ Р-07-48-2000) |
с 01.06.2000 |
Инструкция применяется при ремонте и техническом обслуживании деревообрабатывающего оборудования |
Инструкция по охране труда для машиниста трелевочной машины (валочные, валочно-пакетирующие машины, трелевочные бесчокерные машины, сучкорезные машины, машины с комбинацией операций: валка — очистка деревьев от сучьев — раскряжевка) |
с 11.05.2004 |
Инструкция предназначена для машиниста трелевочной машины (валочные, валочно-пакетирующие машины, трелевочные бесчокерные машины, сучкорезные машины, машины с комбинацией операций: валка — очистка деревьев от сучьев — раскряжевка) |
Инструкция по охране труда для крановщика (машиниста) челюстного лесопогрузчика |
с 11.05.2004 |
Инструкция предназначена для крановщика (машиниста) челюстного лесопогрузчика |
Общие требования по охране труда для работников, занятых в мебельном производстве |
с 11.05.2004 |
Требования распространяются на работников, занятых в мебельном производстве |
Инструкция по охране труда для станочников, занятых обработкой заготовок на фрезерных копировальных станках |
с 11.05.2004 |
Инструкция предназначена для станочников, занятых обработкой заготовок на фрезерных копировальных станках |
Типовая инструкция по охране труда для обрубщика сучьев (ТОИ Р-218-24-94) |
с 01.07.1994 |
Инструкция предназначена для обрубщика сучьев |
Типовая инструкция по охране труда для вальщика леса (ТОИ Р-218-23-94) |
с 01.07.1994 |
Инструкция предназначена для вальщика леса |
Наладчик деревообрабатывающего оборудования
------------------------------ (наименование организации) УТВЕРЖДАЮ ИНСТРУКЦИЯ ------------------------------ (наименование должности) 00.00.0000 N 000 --------- ------------------- (подпись) (инициалы, фамилия) Наладчика деревообрабатывающего 00.00.0000 оборудования 1.1. Наладчик деревообрабатывающего оборудования является рабочим _____ _____________________________________________ и подчиняется непосредственно (деревообрабатывающего предприятия; мебельного предприятия; др.) ___________________________. (мастеру цеха; иному лицу)
1.2. Лицо, принимаемое (переводимое) на работу для выполнения обязанностей наладчика деревообрабатывающего оборудования 5-го или 6-го разряда должно иметь среднее специальное образование.
1.3. Наладчик деревообрабатывающего оборудования 3-го разряда должен знать:
— устройство обслуживаемого оборудования;
— правила подготовки и установки режущего инструмента;
— наладку станков;
— правила пользования измерительными инструментами;
— припуски на обработку деталей;
— виды брака, зависящие от наладки станка и качества режущего инструмента;
— породу древесины и ее пороки;
— режимы работы на обслуживаемом оборудовании;
— требования к использованию средств защиты;
— способы и приемы безопасного выполнения работ;
— порядок извещения руководителя обо всех недостатках, обнаруженных во время работы;
— правила оказания первой (доврачебной) помощи пострадавшим при травмировании, отравлении и внезапном заболевании;
— Правила внутреннего трудового распорядка;
— правила охраны труда, производственной санитарии и личной гигиены, пожарной безопасности;
— ________________________________________________________________________.
1.4. Наладчик деревообрабатывающего оборудования 4-го разряда должен знать:
— документы, объекты, способы и приемы выполнения работ, указанные в пункте 1.3 настоящей инструкции;
— правила проверки станков на точность обработки;
— допускаемые отклонения при обработке деталей;
— устройство, принцип работы обслуживаемого оборудования;
— виды брака, зависящие от наладки и регулирования;
— принципы взаимозаменяемости деталей и узлов;
— ________________________________________________________________________.
1.5. Наладчик деревообрабатывающего оборудования 5-го разряда должен знать:
— документы, объекты, способы и приемы выполнения работ, указанные в пунктах 1.3 — 1.4 настоящей инструкции;
— конструкцию обслуживаемого оборудования;
— взаимодействие между отдельными позициями и механизмами автоматических линий;
— электро-, гидро- и пневмосхемы;
— нормы расхода отделочных материалов при работе на лаконаливочных машинах;
— виды брака, зависящие от наладки оборудования по всему технологическому процессу мебельного, спичечного и деревообрабатывающего производства;
— ________________________________________________________________________.
1.6. Наладчик деревообрабатывающего оборудования 6-го разряда должен знать:
— документы, объекты, способы и приемы выполнения работ, указанные в пунктах 1.3 — 1.5 настоящей инструкции;
— устройство и правила наладки оборудования;
— электросхемы;
— виды брака, зависящие от наладки станка, линии, меры его предупреждения;
— режимы работы обслуживаемого оборудования, расчет зубчатых зацеплений кулачковых механизмов и прочих кривых механизмов;
— способы их проверки для мебельного, деревообрабатывающего и спичечного производства;
— технические требования на регулирование, испытание и сдачу отремонтированного оборудования;
— ________________________________________________________________________.
1.7. _____________________________________________________________________.
2. Обязанности
2.1. Наладчик деревообрабатывающего оборудования перед началом рабочего дня:
— принимает рабочее место;
— подготавливает рабочее место и средства индивидуальной защиты, проверяет исправность оборудования, инструментов и приспособлений;
— проходит при необходимости инструктаж по охране труда и технике безопасности;
- ____________________________________________________________________. (иные обязанности)
2.2. В процессе работы наладчик деревообрабатывающего оборудования:
— соблюдает требования личной гигиены и производственной санитарии;
— использует средства индивидуальной защиты;
— соблюдает правила использования технологического оборудования, приспособлений и инструментов, способы и приемы безопасного выполнения работ;
— немедленно ставит в известность непосредственного руководителя обо всех недостатках, обнаруженных во время работы;
— оказывает первую (доврачебную) помощь пострадавшим при травмировании, отравлении и внезапном заболевании;
- ____________________________________________________________________. (иные обязанности)
2.3. В течение рабочего дня наладчик деревообрабатывающего оборудования
3-го разряда:
1) осуществляет наладку, регулирование в процессе работы, приемку, установку и смену режущего инструмента на простых станках: однопильных с ручной подачей, одношпиндельных сверлильных, шлифовально-ленточных, дисковых и однобарабанных с ручной подачей, а также аппаратов соломкосушильных, сортировок, транспортных устройств, шаровых мельниц и массотерок;
2) производит пробную обработку деталей;
3) ___________________________________________________________________; (иные обязанности)
4-го разряда:
1) осуществляет наладку, регулирование в процессе работы, приемку, установку и смену режущего инструмента на станках средней сложности: сверлильных многошпиндельных, фрезерных, кромкофуговальных, односторонних шипорезных, рейсмусовых, фуговальных, круглопильных (многопильных), круглопалочных, сверлильно-пазовальных, ленточнопильных станках для изготовления гнутой мебели, лущильных делительных станках, рубильных машинах и коробкоклеильных машинах; помольной установки со струйной воздушной противоточной мельницей в спичечном производстве;
2) выполняет работы по наладке узлов автоматов и полуавтоматических линий в спичечном производстве под руководством наладчика более высокой квалификации;
3) принимает участие в текущем и капитальном ремонте обслуживаемого оборудования;
4) ___________________________________________________________________; (иные обязанности)
5-го разряда:
1) осуществляет наладку, регулирование в процессе работы, приемку, установку и смену режущего инструмента сложного оборудования: лаконаливочных машин, четырехсторонних строгальных и калевочных станков, двусторонних шипорезных станков, трехцилиндровых шлифовальных, карусельно-фрезерных, рейсмусовых двусторонних, шипорезных станков для полупотайного типа «ласточкин хвост», автоматов по заделке сучков, лущильных станков с центровочно-загрузочным приспособлением, окорочных станков роторного типа, соломкорубительных станков с гидравлическими и пневматическими устройствами;
2) осуществляет наладку и регулирование узлов автоматов и полуавтоматических линий механической обработки, отделочных работ, спичечного производства и производства плит;
3) принимает участие в текущем ремонте оборудования;
4) ___________________________________________________________________; (иные обязанности)
6-го разряда:
1) осуществляет наладку и регулирование в процессе работы автоматических и полуавтоматических линий и установок деревообрабатывающего производства, связанных с применением токов высокой частоты и высокого напряжения, а также автоматических и полуавтоматических линий лущения — рубки — укладки шпона, оборудованных фотоэлектрическими и электронными регулирующими, контрольными и счетными устройствами;
2) обеспечивает синхронную работу всех узлов линий, пробный пуск линий;
3) выполняет необходимые расчеты при наладке;
4) принимает участие в текущем и капитальном ремонте обслуживаемого оборудования;
5) ___________________________________________________________________. (иные обязанности)
3. Права
При выполнении своих обязанностей наладчик деревообрабатывающего оборудования обладает трудовыми правами, предусмотренными заключенным с работником трудовым договором, Правилами внутреннего трудового распорядка, локальными нормативными актами, Трудовым кодексом РФ и иными актами трудового законодательства.
4. Ответственность
4.1. За некачественное и несвоевременное исполнение обязанностей, перечисленных в настоящей инструкции, наладчик деревообрабатывающего оборудования привлекается к дисциплинарной ответственности в соответствии со статьей 192 Трудового кодекса РФ.
4.2. Наладчик деревообрабатывающего оборудования несет материальную ответственность за обеспечение сохранности вверенного ему оборудования и материалов.
4.3. Наладчик деревообрабатывающего оборудования за совершение правонарушений в процессе своей деятельности в зависимости от их характера и последствий несет гражданско-правовую, административную и уголовную ответственность в порядке, установленном законодательством.
4.4. _____________________________________________________________________.
5. Заключительные положения
5.1. Настоящая инструкция разработана на основе Тарифно- квалификационных характеристик по профессии "Наладчик деревообрабатывающего оборудования. 3-й - 6-й разряды" (Единый тарифно-квалификационный справочник работ и профессий рабочих. Выпуск 40, утвержденный Постановлением Госкомтруда СССР и Секретариата ВЦСПС от 10.01.1985 N 7/2-13), ____________________________________. (реквизиты иных актов и документов)
5.2. Ознакомление работника с настоящей инструкцией осуществляется при приеме на работу (до подписания трудового договора).
Факт ознакомления работника с настоящей инструкцией подтверждается ____ ___________________________________________________________________________ (росписью в листе ознакомления, являющемся неотъемлемой частью настоящей инструкции (в журнале ___________________________________________________________________________ ознакомления с инструкциями); в экземпляре инструкции, хранящемся у работодателя; __________________________________________________________________________. иной способ)
5.3. _____________________________________________________________________.
Инструкция по охране труда для наладчика станков и станочных приспособлений
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
1.1. К работам в качестве наладчика станков и станочных приспособлений допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр, обученные безопасным методам работы, прошедшие проверку знаний требований по охране труда, имеющие производственный стаж на указанных работах не менее одного года и имеющие группу по электробезопасности не ниже 2, а также имеющие удостоверение на право производства этих работ, получившие инструктаж на рабочем месте по безопасности при выполнении работ.
1.2. Наладчик станков и станочных приспособлений обязан:
1.2.1. Соблюдать правила внутреннего трудового распорядка;
1.2.2. Знать устройство обслуживаемых станков и оборудования;
1.2.3. Выполнять инструкции по охране труда и правила внутреннего трудового распорядка
1.2.4. Грамотно эксплуатировать и своевременно проводить профилактические осмотры и ремонты обслуживаемого станочного оборудования;
1.2.5. Вести контроль за исправным состоянием пусковой и защитной электроаппаратуры, заземления (зануления) станков и манипуляторов;
1.2.6. Выполнять требования знаков безопасности
1.2.7. Знать и соблюдать правила по охране труда при наладке и ремонте станочного оборудования в объеме выполняемых обязанностей, ежегодно подтверждать 2 группу по электробезопасности;
1.2.8. Знать порядок проверки и пользования ручным механическим и электроинструментом, приспособлениями по обеспечению безопасного производства работ (стремянки, лестницы и др.), средствами защиты (диэлектрические перчатки и ковры, инструмент с изолирующими рукоятками, индикаторы напряжения, защитные очки);
1.2.9. выполнять только ту работу, которая определена инструкцией по эксплуатации оборудования или должностными инструкциями, утвержденными администрацией предприятия, и при условии, что безопасные способы ее выполнения хорошо известны;
1.2.10. Знать и уметь оказывать первую медицинскую помощь пострадавшим от электрического тока и при других несчастных случаях;
1.2.11. Соблюдать инструкцию о мерах пожарной безопасности.
1.3. При обслуживании оборудования возможны воздействия следующих опасных и вредных производственных факторов:
— опасного напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека, электрического улара, ожога электродугой;
— возникновение вредных веществ (которые могут вызвать ожоги тела и глаз, а также отравление организма серной кислотой);
— пониженной влажности воздуха и повышенной температуры;
— недостаточной освещенности рабочей зоны;
— опасности возникновения пожара;
— падение с высоты персонала при работах на стремянках и лестницах;
— падение предметов с высоты (инструмента, элементов оборудования).
1.4. Администрация предприятия обязана обеспечить наладчика, работающего со станками и манипуляторами спецодеждой, спец. обувью и СИЗ в соответствии с отраслевыми нормами, костюм хлопчатобумажный, ботинки кожаные, рукавицы комбинированные, очки защитные.
1.5. О каждом несчастном случае на производстве пострадавший или очевидец немедленно извещает непосредственного руководителя.
1.6. Наладчик станков и оборудования является ответственным лицом за подготовку рабочего места.
1.7. Элементы станочных приспособлений, выступающие за габарит стола станка, не должна препятствовать работе станка, ограничивать доступ к органам управления , создавать опасность работе станочника.
1.8. Конструкция приспособлений должна обеспечивать свободный выход стружки, сток смазочно-охлаждающей жидкости, а в случае необходимости иметь устройства для их удаления.
1.9. Конструкция приспособлений должна обеспечивать безопасность установки и снятия обрабатываемых заготовок.
1.10. В конструкции станочных приспособлений должна быть предусмотрена возможность периодического смазывания всех трущихся поверхностей, при помощи масленок, смазочных отверстий, каналов.
1.11.Не разрешать уборщику убирать у станка во время работы.
1.12.За невыполнение данной инструкции виновные привлекаются к ответственности согласно правилам внутреннего трудового распорядка или взысканиям, определенным кодексом законов о труде Российской Федерации.
2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Надеть и тщательно заправить установленную по действующим нормам специальную одежду, не допуская свисания концов и стеснение при движении.
2.2. Проверить и убедиться в наличии и исправности закрепленного инструмента, приспособлений по обеспечению безопасного производства работ, средств индивидуальной защиты, средств пожаротушения.
2.3. Проверить состояние общего и рядового освещения.
2.4. Подготовить необходимые инструменты, приспособления, предварительно проверить их исправность. Не пользоваться случайным неисправным инструментом.
2.5. Проверить наличие и исправность заземления станка.
2.6. Проверить исправность вспомогательного инвентаря (стеллажей, рольгангов, тары).
2.7. Перед наладкой станка выключить станок и электродвигатель при помощи рубильника, тщательно проверить, не может ли произойти случайное включение мотора станка.
2.8. Повесить плакат: «не включать- станок в наладке»
2.9. Не производить каких-либо работ по ремонту приспособлений, инвентаря и другого, если это не входит в круг обязанностей работника.
2.10. Обо всех недостатках и неисправностях, обнаруженных при осмотре на рабочем месте, доложить старшему смены для принятия мер к их полному устранению.
2.11. Расположить инструмент на рабочем месте с максимальным удобством для пользования, не допуская наличия в зоне работы лишних предметов.
2.12. Проверить наличие аптечки 1-ой медицинской помощи.
3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. Работать только в исправной и тщательно подогнанной спецодежде и спец. обуви и применять индивидуальные средства защиты, положенные на рабочем месте по действующим нормам.
3.2. Укладывать детали, снимаемые во время наладки станков на подготовленные для этого стеллажи и подставки.
3.3. Пользоваться при установке резцов алюминиевыми или медными выколотками.
3.4. Тщательно осмотреть станок перед началом наладки, убедиться в отсутствии внешних неисправностей, включить станок на холостой ход. Обеспечить достаточную смазку.
3.5. Проверить все крепления станка и его приспособлений.
3.6. Требовать от слесарей-ремонтников регулировки подшипников, не допускать осевого перемещения шпинделей.
3.7. Применять режущий инструмент только по технологии
3.8. НЕ допускать течи эмульсии, масла. Требовать от механика участка немедленного устранения течи.
3.9. Проверить после наладки станка не остались ли в механизмах станка ручной инструмент.
3.10. При обслуживании и ремонтах станков и оборудования допускается применение металлических стремянок лестниц. Работа с ящиков и других посторонних предметов запрещается.
3.11. Устанавливать стремянку необходимо прочно, проверив устойчивость ее перед подъемом. Стремянки высотой от 1,3 м должны быть оборудованы упором.
3.12. Постоянно следите за исправностью оборудования. При уходе от станка или манипулятора последние должны быть остановлены и обесточены.
3.13. Работайте при наличии и исправности ограждений, блокировочных и других устройств, обеспечивающих безопасность труда, при достаточной освещенности.
3.14. Не прикасайтесь к находящимся в движении механизмам и вращающимся частям машин, а также находящимся под напряжением токоведущим частям оборудования.
3.15. Содержите в порядке и чистоте рабочее место.
3.16. Посторонние предметы и инструмент располагайте на расстоянии от движущихся механизмов.
3.17. При пуске машины, станка, лично убедитесь в отсутствии работников в зоне работы машин.
3.18. Все ремонтные работы на электроустановках, профилактический осмотр, ремонт следует производить при снятых предохранителях (напряжении). Отсутствие напряжения на токоведущих частях электрооборудования проверить вольтметром или индикатором напряжения.
3.19.Для защиты от ожогов при смене ламп в аппаратуре наладчик должен пользоваться х/б перчатками, специальными ключами и приспособлениями.
3.20.Для работы применять ручной инструмент с изолирующими ручками (плоскогубцы, пассатижи, кусачки, отвертки), диэлектрическое покрытие не должно иметь повреждений и плотно прилегать к рукоятке.
3.21.Устранение повреждений и ремонт на оборудовании необходимо производить при полном снятии напряжения с оборудования.
3.22. Применяемый переносной электроинструмент (паяльник, понижающий трансформатор) должен быть испытан и иметь инвентарный номер, систематически и своевременно проверяться и ремонтироваться.
4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. Каждый работник, обнаруживший нарушения требований настоящей инструкции и правил по охране труда или заметивший неисправность оборудования, представляющую опасность для людей, обязан сообщить об этом непосредственному руководителю.
В тех случаях, когда неисправность оборудования представляет угрожающую опасность для людей или самого оборудования, работник, ее обнаруживший, обязан принять меры по прекращению действия оборудования, а затем известить об этом непосредственного руководителя. Устранение неисправности производится при соблюдении требований безопасности.
4.2. Если во время работы произошел несчастный случай, необходимо немедленно оказать первую медицинскую помощь пострадавшему, доложить о случившимся своему непосредственному начальнику и принять меры для сохранения обстановки несчастного случая, если это не сопряжено с опасностью для жизни и здоровья людей.
4.3. При поражении электрическим током необходимо как можно скорее освободить пострадавшего от действия тока, в случае работы на высоте принять меры, предупреждающие его от падения. Отключение оборудования произвести с помощью выключателей, разъема штепсельного соединения, перерубить питающий провод инструментом с изолированными ручками. Если отключить оборудование достаточно быстро нельзя, необходимо принять другие меры к освобождению пострадавшего от действия тока. Для отделения пострадавшего от токоведущих частей или провода следует воспользоваться палкой, доской или каким-либо другим сухим предметом, не проводящим электроток, при этом оказывающий помощь должен встать на сухое, не проводящее ток место, или надеть диэлектрические перчатки.
4.4. При возникновении пожара в техническом помещении следует немедленно приступить к его тушению имеющимися средствами (углекислотные огнетушители, асбестовые покрывала, песок) и вызвать пожарную часть.
5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. Необходимо привести в порядок рабочее место, инструмент и приспособления.
5.2. Сообщить руководителю работ обо всех неисправностях, замеченных во время работы, и мерах, принятых к их устранению
5.3. Спецодежду убрать в специально отведенное место.
5.4. Принять душ
Инструкцию составил:
Руководитель участка
Согласовано:
Инженер по ОТ
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
1.1. К работе слесарем могут быть допущены работники, прошедшие медицинский осмотр и признанные годными для выполнения данного вида работ, прошедшие инструктаж и обучение, проверку знаний по охране труда, пожарной безопасности, оказанию доврачебной помощи, овладевшие практическими навыками безопасного выполнения работ и имеющие квалификационное удостоверение.
1.2. Слесарь должен знать и соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, инструкцию по пожарной безопасности, курить только в установленных местах, не пользоваться для освещения и обогревания открытым огнем.
1.3. Слесарь должен работать в спецодежде, спецобуви, применять другие средства индивидуальной защиты. Одежда не должна стеснять движения и не должна иметь свисающих концов, которые могут быть захвачены движущимися частями механизмов. Волосы должны быть убраны под головной убор.
1.4. При работе в шумных условиях для защиты органов слуха следует пользоваться защитными наушниками (берушами, антифонами). При рубке металла необходимо пользоваться защитными очками, при работе с грузоподъемными машинами — надевать защитную каску.
1.5. Слесарь должен пользоваться исправным инструментом.
Слесарные молотки и кувалды должны иметь гладкую, слегка выпуклую поверхность бойка. Ручки молотков и кувалд должны изготовляться из древесины твердых и вязких пород и иметь овальную форму (в поперечном сечении) с утолщением к свободному концу, без трещин и надломов.
Молотки и кувалды должны быть плотно насажены на ручки и надежно укреплены путем заклинивания.
Зубила, крейцмейсели, бородки, выколотки, просечки, керны и другие инструменты не должны иметь наклепа, трещин, заусенцев. Длина зубила должна быть не менее 150 мм, причем оттянутая часть его должна иметь длину 60 — 70 мм. Зубила и крейцмейсели должны затачиваться под углом 65 — 75°. Режущая кромка зубила должна быть прямой или слегка выпуклой. Тыльная часть ударного инструмента должна быть отпущена.
Гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек и головок болтов, не иметь трещин и выбоин. У раздвижных ключей не должно быть люфта.
Напильники и инструменты, имеющие заостренные концы для рукояток, должны снабжаться ручками по размерам инструмента с бандажными кольцами, предохраняющими ручки от раскалывания.
Работники должны иметь комплект исправных инструментов и приспособлений, соответствующих характеру выполняемой работы. Для переноски инструментов каждому следует использовать легкий переносной ящик или сумку.
1.6. К обслуживанию грузоподъемных машин и работе с ручным электрифицированным инструментом допускаются дополнительно обученные, аттестованные, получившие допуск к данным работам и соответствующее удостоверение работники, имеющие I — II квалификационную группу по электробезопасности.
1.7. Работники, обслуживающие грузоподъемные машины, должны уметь определять пригодность стропов и других съемных грузозахватных приспособлений.
1.8. Тиски и прочее оборудование, устанавливаемое на верстаке, должно быть прочно закреплено.
1.9. Запасные детали должны храниться на постоянных местах (стеллажах, полках, кладовых). Смазочные материалы должны храниться в специальной таре, в отведенных для этого местах.
1.10. Временные сварочные и другие огневые работы при ремонте оборудования в производственных зданиях, сооружениях на территории организации должны выполняться с письменного разрешения лица, ответственного за пожарную безопасность объекта и при наличии средств пожаротушения на месте работ.
1.11. Вскрытие барабанов с карбидом кальция следует производить латунным зубилом или специальным ножом. Место разреза на крышке предварительно необходимо очистить от грязи и ржавчины и смазать толстым слоем густой смазки.
1.12. Медные инструменты для вскрытия барабанов с карбидом кальция применять запрещается, так как ацетилен при соприкосновении с медью образует взрывчатые вещества.
1.13. До ремонта и механического обслуживания станков и другого технологического оборудования с электроприводом необходимо отключить электропривод и на пусковом устройстве вывесить плакат: «Не включать, работают люди!».
1.14. При разборке машин и оборудования снимать, транспортировать и устанавливать тяжелые и громоздкие узлы и детали (массой более 16 кг) следует при помощи подъемно-транспортного оборудования, устройств и приспособлений.
1.15. В случаях, не предусмотренных настоящей Инструкцией, следует обратиться к непосредственному руководителю.
1.16. Работники несут ответственность за нарушение требований настоящей Инструкции в соответствии с действующим законодательством.
2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Перед началом работы необходимо проверить наличие и исправность инструментов, приспособлений, защитных средств, применяемых для выполнения порученных работ.
2.2. При приеме смены необходимо получить устную информацию от сдавшего смену работника о состоянии обслуживаемого оборудования и выявленных недостатках и ознакомиться с записями в сменном журнале.
2.3. Привести в порядок спецодежду, обувь. Работать в рваной спецодежде, обуви, рукавицах запрещается.
2.4. Подготовить исправный инструмент и приспособления.
2.5. Подготовить рабочие места для удобной и безопасной работы, убрать все посторонние предметы, проверить освещенность, исправность верстаков.
2.6. Проверить наличие и исправность ограждений оборудования.
2.7. Проверить исправность ручного электроинструмента и переносной электролампы. Переносная электролампа не должна иметь оголенных и поврежденных проводов, должна быть ограждена металлической сеткой с крючком, иметь исправную штепсельную розетку и вилку; напряжение должно быть не выше 50 В.
Корпус электроинструмента должен быть заземлен. Все токоведущие части должны быть закрыты и недоступны для прикосновения. Присоединять электроинструмент к сети следует через специальную штепсельную розетку с заземляющим контактом.
3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. Работник должен выполнять только ту работу, которая поручена ему непосредственным руководителем.
3.2. Перед наладкой и ремонтом оборудования необходимо убедиться в полной остановке оборудования, снятии напряжения, давления в гидро- или пневмосистеме.
На пульт управления оборудования вывесить знак «Не включать! Работают люди!» и предупредить работающих на данном оборудовании; снять предохранители в пусковых устройствах.
3.3. Принять дополнительные меры от случайного пуска оборудования, снять ремни привода, заклинить педали и т.д.
3.4. Для безопасной работы возле движущихся частей оборудования и механизмов, возле электроприводов и токоведущих частей, около открытых люков и отверстий в полу должны быть установлены надежные ограждения.
3.5. Для обслуживания механизмов, расположенных на высоте более 1,5 м от пола, при отсутствии стационарных площадок следует пользоваться исправными переносными лестницами-стремянками.
3.6. Снятые части станка и механизмов при разборке необходимо установить (уложить) в заранее подготовленное место, не загромождая проезды и проходы, так, чтобы они не могли упасть или опрокинуться. Мелкие детали (болты, гайки) должны быть уложены в ящик.
3.7. Станки должны подмащиваться на устойчивых козлах, проверенных на статическую нагрузку, и прочных досках для настила (не тоньше 50 мм). Для подмащивания нельзя использовать случайные подставки, ящики, бочки, обрабатываемые детали.
3.8. Для работ в темных помещениях необходимо использовать переносное или аварийное освещение, при этом занимать наиболее удобное и безопасное положение, работать согласованно.
3.9. При использовании грузоподъемных механизмов (тали, домкраты, лебедки и др.) для закрепления перемещаемых или поднимаемых деталей применять только испытанные механизмы и чалочные приспособления (тросы, канаты, веревки, цепи) соответствующей грузоподъемности.
3.10. Нельзя стоять под поднятым грузом и находиться на пути его перемещения, просовывать руки или ноги под перемещаемый груз.
3.11. Перемещать тяжелые детали следует согласованно, по команде.
3.12. Для перемещения тяжелых деталей нельзя применять случайные предметы (доски, рейки и т.п.).
3.13. Для совмещения отверстий соединяемых деталей следует пользоваться специальными стержнями или бородками; просовывать руки или пальцы в отверстия соединяемых деталей запрещается.
3.14. Запрещается отвертывать и завертывать гайки зубилом и молотком, а также наращивать гаечные ключи.
3.15. При совместной работе необходимо соблюдать меры, обеспечивающие взаимную безопасность.
3.16. После окончания работы по ремонту привода или другого механизма следует закрыть и закрепить ограждения и предохранительные приспособления, убедиться в их исправности и надежности действия.
3.17. Надевать цепи на звездочки нужно при полной остановке механизма, предварительно ослабив их натяжение. Поддерживать или направлять цепь руками при пуске запрещается.
3.18. Снятие со шкивов и надевание на них приводных ремней производить только после полной остановки механизма.
3.19. Ремень со склеенными или сшитыми концами надевать на шкив так, чтобы конец ремня, наложенный на внутреннюю рабочую поверхность, был расположен по направлению движения ремня.
3.20. Запрещается применять для смазки ремней канифоль и другие липкие вещества.
3.21. Применение упоров и поддержек к приводным ремням с целью предотвращения их сбега и сваливания со шкивов из-за неправильной сшивки ремней запрещается.
3.22. При пробуксовке приводных ремней или транспортерных лент нельзя натягивать их руками и ногами.
3.23. При смазке оборудования при случайном загрязнении поверхности оборудования, перил, пола и др. немедленно очистить их от смазочного материала.
3.24. При работе на сверлильном станке необходимо соблюдать следующие требования.
Для замены обрабатываемых изделий без остановки станка нужно пользоваться специальными приспособлениями (поворотными столами, кондукторами), обеспечивающими безопасную работу.
Во избежание захвата вращающимися частями сверлильного станка запрещается:
надевать ремни передач при включенном электродвигателе;
пользоваться патронами, инструментами и приспособлениями, установленными в шпинделе станка и имеющими выступающие части;
поправлять патрон и сверло, а также снимать с них стружку и прикасаться к ним руками во время вращения.
Сверление тонких планок, полос осуществлять с применением соответствующих упоров, подкладок из дерева или в машинных тисках.
При сверлении мелких деталей необходимо удерживать их ручными тисками.
Во избежание поломки сверла и ранения осколками необходимо:
подводить сверло к обрабатываемому изделию только после включения станка и так, чтобы оно слегка коснулось поверхности обрабатываемого изделия;
перед сверлением центр отверстия наметить керном;
при сверлении глубоких отверстий для удаления стружки, не останавливая станка, периодически выводить сверло из сверлильного отверстия;
при сверлении сквозных отверстий, когда сверло подходит к выходу, необходимо выключить механическую подачу и досверлить отверстие с замедленной ручной подачей.
Удалять стружку из просверленных отверстий необходимо дрючком, щеткой или магнитом после остановки станка и отвода инструмента.
Не допускается:
придерживать обрабатываемую деталь руками;
закреплять сверло или деталь во время работы станка;
тормозить станок нажимом руки на шпиндель или патрон;
работать в рукавицах или перчатках;
проверять пальцем выход сверла снизу детали;
сдувать стружку со стола станка.
3.25. При работе на заточном станке необходимо соблюдать следующие меры безопасности.
Установка абразивных кругов должна выполняться специально проинструктированным работником.
Перед установкой круг тщательно осматривается на отсутствие трещин. Пользоваться кругом, имеющим трещины или выбоины, запрещается. Также запрещается использование кругов без отметки об испытании.
Крепление круга при установке на шпиндель разрешается осуществлять только при помощи двух зажимных фланцев одинакового диаметра, который должен быть не менее 1/3 диаметра круга. Выступающая часть круга под фланцами должна быть не менее 10 — 12 мм.
Между фланцами и кругом с обеих сторон необходимо устанавливать прокладки из эластичного материала (плотного картона, резины и т.д.) толщиной 0,1 — 1 мм в зависимости от диаметра круга.
Затягивание гаек шпинделя выполнять гаечным ключом. Применение зубила и молотка для затягивания гаек запрещается.
Вращающийся абразивный круг, выступающие концы шпинделя и крепежные детали ограждаются защитным кожухом.
При заточке инструмента запрещается стоять против вращающегося круга. Стоять разрешается сбоку от вращающегося круга (камня).
Подводить деталь к кругу следует плавно, не допуская ударов о круг.
При обнаружении биения круга необходимо остановить станок и устранить неисправность.
Работа боковыми (торцовыми) поверхностями кругов допускается только в том случае, если эти круги специально предназначены для данного вида работ.
При заточке инструмент необходимо держать в руках надежно и устойчиво.
Во время вращения круга запрещается:
зачищать круг и касаться его руками;
пользоваться неисправными и неиспытанными кругами;
открывать защитные кожухи круга, вала, шпинделя, шкива, ремня; надевать, снимать и переводить ролики;
работать без установки отсоса пыли, без заземления, без очков, защитного экрана.
4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. При возникновении аварии, ситуации, которая может привести к аварии или несчастному случаю, необходимо остановить (обесточить) оборудование и механизмы, принять меры к ликвидации опасной обстановки.
4.2. О каждом несчастном случае пострадавший или очевидец должен известить мастера или соответствующего руководителя работ.
4.3. Каждый работник должен уметь оказывать первую доврачебную помощь. Помощь необходимо оказывать немедленно непосредственно на месте происшествия. Первым делом нужно устранить источник травмирования (выключить двигатель, остановить механизм, извлечь пострадавшего из-под хлыста и др.). Оказание помощи надо начинать с самого существенного, что угрожает здоровью или жизни человека: при сильном кровотечении наложить жгут, а затем перевязать рану; при подозрении на закрытый перелом наложить шину; при открытых переломах сначала следует перевязать рану, а затем наложить шину; при ожогах наложить сухую повязку; при обморожении пораженный участок осторожно растереть, используя мягкие или пушистые ткани.
При подозрении на повреждения позвоночника транспортировать пострадавшего можно только в положении лежа на жестком основании.
После оказания доврачебной помощи пострадавший должен быть направлен в ближайшее лечебное учреждение.
4.4. При пожаре или загорании необходимо немедленно сообщить в пожарную часть, приступить к тушению очага пожара имеющимися средствами, принять меры для вызова к месту пожара руководителя работ.
5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. По окончании работы следует:
используемые для работы инструменты, грузоподъемные механизмы, детали, материалы и т.п. собрать, очистить и сдать или уложить в места, предназначенные для их хранения;
произвести тщательную очистку рабочего места и оборудования во вспомогательных помещениях.
5.2. О выявленных во время работы недостатках, неисправностях и принятых мерах сделать запись в журнале технического надзора; при сдаче смены доложить о них работникам, принимающим смену, или руководителю работ (механику).
5.3. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом, по возможности принять душ.