Бош стиральная машина лоджик 8 инструкция

background image

Ваша новая стиральная машина Щ

использование по назначение

щ Подготовка

Перед первой стиркой

Выполните один цикл отирки без белья

—>

о. 9

Поздравляем! Вы приобрели современную бытовую технику высочайшего
качества марки Bosch. Эта стиральная машина отличается особо экономичным
потреблением воды и электроэнергии.

Каждая стиральная машина, которая выпускается на нашем предприятии,

тшательным образом проверяется на правильность функционирования и

безупречность состояния.

Дополнительную информацию о продукции, принадлежностях, запасных деталях и

сервисном обслуживании вы можете найти на нашем интернет-сайте

www.bosch-home.com или обратившись в сервисную службу.

Содержание

Страница

Использование по назначению …………………….. …………………. 1

Программы…………………………………………………… …………………. 1

Выбор и настройка программы …………………….. …………………. 3

Стирка …………

……………… 3/4

После стирки

…………………. 4

Индивидуальные настройки …………………………. ……………….5/6

Обзор программ……………………………………………. …………………. 7

Указания по технике безопасности ……………….. …………………. 8

Нормы расхода ……………………………………………. …………………. 8

Важные указания………………………………………….. ………………… 9

Использование жидких моющих средств……….. ………………. 10

Уход …………….

……………….. 10

Указания на дисплее …………………………………….. ……………….. 10

Действия при засорении слива………………………. ……………….. 11

Что делать, если…………………………………………… …………..12/13

Аварийная разблокировка…………………………….. ……………….. 13

Сервисная служба ……………………………………….. ………………. 13

Охрана окружающей среды —рекомендации по

экономичной эксплуатации

Загружайте максимальное количество белья для соответствуюшей

программы.

Бельё средней степени загрязнения стирайте без предварительной стирки.
Вместо программы Хлопок 90 °С выбирайте программу

Хлопок 60 °С и дополнительную функцию ф Eco Perfect. Результат

стирки будет почти такой же. а расход энергии значительно меньше.

Дозируйте моюшее средство в соответствии с указаниями изготовителя и в
зависимости от жёсткости воды.

Если после стирки вы намерены сушить бельё в сушильной машине, скорость

отжима при стирке следует устанавливать в соответствии с указаниями
изготовителя сушильной машины.

А

ТОЛЬКО для бытового использования,
для стирки текстильных изделий, пригодных для машинной стирки,

и изделий из шерсти, пригодных для ручной стирки в растворе
моющего средства,

для эксплуатации с использованием холодной водопроводной воды

и имеющихся в продаже моющих средств и средств по уходу,
пригодных для стиральных машин.

Не оставляйтедетей без присмотра около стиральной
машины!
К работе со стиральной машиной недопускаютсядети и

лица, не прошедшие соответствующий инструктаж.

Не допускайте нахождения домашних животных вблизи
стиральной машины!

А

Проверьте машину

Установите машину сотласноуказаниям,
приведённым в отдельной инструкции по

установке

Сортировка и загрузка белья

Категорически запрешается эксплуатация

неисправной машины!

— Уведомите сервисную службу!

Соблюдайте указания по уходу от изготовителя!

Сортируйте бельё в соответствии с указаниями на этикетках,

а также по типу, цвету, степени загрязнения и рекомендованной температуре стирки.

Не превышайте максимально допустимый объём загрузки —> с.

7.

1г2Ь

Вставьте вилку в розетку

А

— Беритеоь только за вилку

— и только оухими руками!

Откройте

водопроводный

кран

Программы
Подробный обзор программ —>

ом. о. 7.

Температуру и скорость отжима при стирке можно устанавливать

индивидуально в зависимости от выбранной прграммы и этапа её
выполнения.

Хлопок

ноские текстильные изделия

+ Предв. стирка

носкиетекстильные изделия, предваритель­
ная стирка при 30 °0

Синтетика ^

изделия, не требуюшие особого ухода

+ Предв. стирка ^

изделия, не требуюшие особого ухода,
предварительная стирка при 30 °0

Быстрая/ Смеш.

различные виды одежды

Тонкое/ Шёлк ^

текстильные изделия, требующие деликатной

стирки

1 Шерсть/ ^

изделия из щерсти, пригодныедля ручной и
мащинной стирки

Полоск. ^/ Отжим ®

выстиранное вручную бельё.
Клавиша ^ (Вода плюс) нажата; если требу­
ется только отжим, деактивизируйте клавишу.

слив воды для полоскания при выборе
режима ^ (без окончательного отжима)

Супер быстрая 15‘ 0

супербыстрая программа

Детская одежда Й ноские текстильные изделия: длительная

стирка и дополнительное полоскание для
особенно чувствительной кожи

Спортивная ^

текстильные изделия из микрофибры,

кондиционер добавлять нельзя

Рубашки/ Блузы ^ рубашки, не требуюшие глажения

Пуховики ^

ДЛЯ пригодных к стирке наполненных пухом
текстильныхизделий

Джинсы ^

тёмные текстильные изделия

Вставка для жидкого моюшего средства (в зависимости от модели),

ом. о. 10

Ячейка II: Моюшие средства для основной стирки,

смягчитель, отбеливатель, соль для выведения пятен

Ячейка ®: кондиционер, крахмал

Ячейка I: моюшие средства для предварительной стирки

Соблюдайте важные указания

—>

о. 9.

Загружайте крупное и мелкое белье вперемешку!

Закройте дверцу загрузочного люка. Следите затем, чтобы бельё не оказалось между

дверцей загрузочного люка и резиновым уплотнителем.

Добавление моющего средства и средства по уходу

Дозировка моюшего средства

зависит от количества белья, степени загрязнения, жёсткости воды (необходимую

информацию можно получить, обратившись в предприятие водоснабжения вашего района)

и указаний изготовителя.

Для моделей без вставки для жидкого моюшего средства:

налейте жидкое моюшее средство в специальный дозатор и поместите в барабан.

Во время эксплуатации: будьте осторожны при открывании кюветы для моюших средств!

Разбавьте водой густой кондиционер или средство для предотврашения

деформации белья.

Это предотврашает закупоривание.

I

I

Дополнитель­

ные функции

Дисплей/

Клавиши опций

I

Выбор и настройка программы

Программатор

Старт/

Дозагрузка

‘Если символ ^ на дисплее горит
непрерывно, блокировка для зашиты

детей активна —> Деактивизация, с.

5.

EcoSNence Drive

О о

-т Speed

Perfect

Джинсы

й

Выкл.

ft?

Хлопок

Пуховики

Рубашки/
Блузы

45К

ft?

+ Предв.

стирка

Ы1

Синтетика

Спортивная

il

Предв.шрка

О

Детская

оде>кда

й

i

J

Быстрая/

Смеш.

Супер
6ыарап15′

а

>

К

«г

Тонкое/

Шёлк

Слив

g

Шерсть

ПОЛОСК./01ЖИМ ©

aqua|stop 8

^ -90 °С

I (Температура)

1 -24 ч

© (Время до
окончания)

^-1200*

©(об/мин)

Индикаторы состояния

П

и —

®

Дополнительные функции и клавиши

опций —> см.«Индивидуальные
настройки», с. 5

Нажмите

^

(Старт¡Дозагрузка)

Окончание программы через…

Программатор служит для включе­

ния и выключения машины, а также

для выбора программы. Его можно

поворачивать в обоих направлениях.

Выбор скорости отжима (* в зависимости от модели) или ^
(Без отжима = без окончательного отжима, после последнего цикла
полоскания бельё остаётся в воде, на дисплее — — -).

Все клавиши являются высоко­

чувствительными. для ихактивизации

достаточно легкого прикосновения!

При проолжительном прикосновении

к клавише выбора опции © (Время

до окончания) срабатывает автомати­

ческий просмотр опций настройки!

Индикация при выполнении программы:

Стирка, полоскание, отжим, время выполнения программы или её окончание (

Блокировка для зашиты детей —> с. 5

Открывание загрузочного люка, добавление белья —>о.4,5

Ф

ih

Кювета для моюших средств

с ячейками !. !!. ®

Дверца загрузочного люка

Панель управления

Ручка загрузочного

люка

I nfjnct

Выключение

Установите программатор на Выкл..

Индивидуальные настройки

Закройте водопроводный кран

В моделях с системой Aqua-Stop не требуется

инструкции по установке.

см. пояснения в

Извлечение белья

…клавиша L

Откройте дверцу загрузочного люка и извлеките бельё.

Если активен режим ^ (Без отжима): Установите программатор на

Слив ^ или выберите скорость отжима.

Нажмите клавишу М (Старт/Дозагрузка).

I — Удалите из белья посторонние предметы — опасность

появления ржавчины.

I — Оставьте дверцу загрузочного люка открытой и

выдвиньте кювету для моюших средств, чтобы просушить
машину и кювету.

Окончание программы…

(Старт/Дозагрузка) не нажата, а на дисплее отобра-

если подсветка дисплея выключена, нажмите любую
клавишу —> см. «Режим экономии электроэнергии», с.

5.

Прерывание программы

Для программ стирки при высокой температуре:

— Для охлаждения белья: Выберите Полоск. Отжим ®.
— Нажмите клавишу М (Старт/Дозагрузка).

Для программ стирки при низкой температуре:

— Выберите Полоск. ^/ Отжим ® (деактивизируйте кла­

вишу ^ (Вода плюс)) или Слив

— Нажмите клавишу М (Старт/Дозагрузка).

Изменение программы, если…

вы по ошибке выбрали не ту программу:

— Выберите нужную программу.
— Нажмите клавишу М (Старт/Дозагрузка).

Начинается выполнение новой программы.

Дозагрузка белья, если…

0. 5

нажатаклавиша М (Старт/Дозагрузка) и оба символа УЕ5 + (
на дисплее. Если Пй горит, открывать дверцу загрузочного люка

запрошено.

Нажмите клавишу М (Старт/Дозагрузка).

I

Клавиши опций

Эта функция позволяет изменять скорость отжима и температуру перед началом и в процессе выполнения

программы. Результат зависит от этапа выполнения программы.

8 (Температура °С)

Отображаемую на дисплее температуру стирки можно изменить. Для каждой программы сушествует ограни­
чение по выбору максимальной температуры стирки.

© (Время до окончания)

После выбора программы на дисплее отображается её продолжительность. Вы можете отложить начало запуска

программы. Настройка времени до окончания производится с шагом в один час. макс, до 24 часов. Нажимайте
клавишу © (Время до окончания) до тех пор. пока на дисплее не появится нужное количество часов (б=час).

Нажмите клавишу М (Старт/Дозагрузка).

® (Скорость отжима в об./мин)(Без отжима)

Вы можете изменить отображаемую на дисплее скорость отжима или выбрать ^ (Без отжима = без оконча­

тельного отжима, после последнего цикла полоскания бельё остаётся в воде, на дисплее — — -). Вы можете

изменить отображаемую на дисплее скорость отжима. Максимальная скорость отжима зависит от модели
машины и установленной программы.

Дополнительные опции —> см. также «Обзор программ», с. 7

^ Speed Perfect Для стирки за более короткое время при качестве стирки, сравнимом со стандартной

программой. Макс, количество загружаемого белья —> см. «Обзор программ», с.

7.

ф Eco Perfect

Для экономии электроэнергии при качестве стирки, сравнимом со стандартной прогр.

2 (Легко гладить) Опециальная операция отжима с последуюшим разрыхлением белья. Окончательный

отжим в шадяшем режиме при пониженной скорости отжима позволяет оставить бельё
более влажным, чем обычно.

^ (Вода плюс)


на дисплее

Увеличенный объем воды. Бережная стирка белья.

Блокировка для защиты детей

Вы можете зашитить стиральную машину от непреднамеренного изменения заданных

настроек.
Вкл./Выкл.: после запуска или окончания программы нажмите и удерживайте клавишу

М (Старт/Дозагрузка) в течение прим. 5 секунд.
Указание: блокировка для безопасности детей может оставаться активной до следуюшей

программы, даже после выключения машины.

В этом случае перед запуском прогр. опцию блокировки для зашиты детей следует деак-

тивизировать. а после запуска прогр. — при необходимости — активизировать повторно.
Указание:

— Символ ^ горит непрерывно: блокировка для зашиты детей активна.
— Символ ^ мигает: блокировка для зашиты детей активна и положение программа­

тора изменено. Во избежание прерывания программы установите программатор

обратно на первоначальную программу, символ ^ снова горит непрерывно.

Дозагрузка белья

ЧЕ5

+ ®

на дисплее

Если вы хотите добавить бельё уже после запуска программы, нажмите клавишу

М (Старт/Дозагрузка). Стиральная машина проверяет, возможно ли добавление белья.

Символы УЕ5 (ДА) + ® горят непрерывно: добавление белья возможно.
Символ пй (НЕТ) мигает: подождите, пока ЧЕ5 (ДА) + ® начнут гореть непрерывно.

Указание: открывайте дверцу загрузочного люка только тогда, когда оба символа УЕ5

(ДА) + ® горят непрерывно.

Пй (НЕТ): добавление белья невозможно.
Указание: при высоком уровне воды и/или температуре или во время отжима
загрузочный люк остаётся заблокированным в целях безопасности.
Для возобновления программы нажмите клавишу М (Старт/Дозагрузка).

Решим экономии электроэнергии

Если перед запуском программы и после выполнения программы с включённой стиральной машиной несколь­

ко минут не выполняются никакие действия, подсветка дисплея гаснет, а клавиша М (Старт/Дозагрузка)
начинает мигать. Для включения подсветки нажмите любую клавишу.

Е1

Индивидуальные настройки

Сигнал

1. Активизиция

IO©

режима

U *

настройки
громкости
сигнала

1

юо

Выключите

машину (про­
грамматор на

Поверните про­

грамматор на 1
позицию вправо,

дисплей загорается

…клавиш функций

Нажмите и

удерживайте
клавишу
нажатой

Поверните

программатор на 1

позицию вправо,
затем отпустите

…сигналов предупреждения

Установите

громкость для
предупреждаю
ших сигналов.*

сразу

isti

Поверните про­
грамматор на 1
позицию вправо.

Установите

громкость для

клавиш функций.*

Выключите

машину (про­

грамматор на«

последовательно прикасаясь к указанной клавише

^

(Старт/Дозагрузка)

Для запуска программы или для добавления белья и для активации/деактивации блокировки для
защиты детей.

I

се

со

I
I

g

I

•в-

I

Si

i

ì

о

Ч

Isa

Ш

I

Р.

I О

ф CD

Q. НЕ

■О

О) ]]

Ф

Q. —

СО ‘G’

о. 1=

о о

1= с;

5 сс

с; с;

CD 53

сЦ CZ

£2 т

9 CD

-Q ±

5 5

О СС

^ X

Ч Д

CD

• 03 03

cq;

03 CD

HI 03 ^

о

iqitl

G 03

о cc

<D

03

«DÌO

n r?CD

о

§; g

CD S

I CD

^ ^ .-r

о ^ °

•t i «

о § ^

Q_ 3^:

s.|i

m

m о

о

о

о

о

о

0

о

о

о

о

о

0

о

0

о
О)

о

С£)

о

С£)

о

О

о

С£)

о

С£)

о

о

О

О

cc

CO

о

CD

l=[

Q_

■o

<L>

<L>

Q.

CO

^ CQ

-O CD

II

CD CD

CD

О ^

3

X

о CO

<L>
<L>

CD

о g

<D Я

Q.

2

CO cc

CD

I ‘ o

CD

I=[ О

о

о

н Э

О ф

ш о

|=[

ф 3^

О- о:

О ^

Q CD

03

CQ

О CQ

й> Я

ч— сЛ

■ О.

О)

о.

^

■о с;

ф 03

ф хО

0!

ГП (

i I

^ 03

CD V*

^

02 с;

X X

ш ^

ф ;

О. :

^ 03

Ф cq;

Q. X

СО “

9

о_

■о

О) Щ

о. ^

со 2

Р CD d

I ® га

^ ^

з<с: Ьз Q-

с;

_

л

|=[ 3^:

сс ^

с; :Л

сс[ 3

ài

CQ

CD

CD

X 2

3^: Q-

СТ CQ

Is

о 2

л CD

с;

со CD

о £2

3^: -О

о. X

л

с;

2 с;

с; о

S X

>< ^

UZ

л

CD ><

э i

3 л

со со

>» ^

о. т

о

g.

о

©

о ^ _Q

_и в CD

CQ со о.

Q-X

Перейти к контенту

bosch logixx 8 - инструкция стиральныхИщите инструкцию стиральной машины bosch logixx 8 ?

Мы сохранили все  русские инструкции на нужном вам языке и вы можете прочитать их прямо на этой странице или скачать себе и распечатать необходимую страницу.

В комментариях вы можете задать свой вопрос мастеру, или поделиться решением своей проблемы с другими читателями нашего портала.

Подробная инструкция стиральной машины марки BOSСH поможет вам решить вопросы с техническими характеристиками этой машины, какое количество белья можно загружать в эту стиральную машину, сколько и куда сыпать порошок для стирки, а также установки и подключение, а также как пользоваться модулем управления стиральной машины.

Также мы сделали ссылку для вас, по которой вы бесплатно можете себе скачать на компьютер эту инструкцию для фронтальной стиральной машины инструкция

Если вы будете придерживаться рекомендаций из данной статьи по использованию стиральной машины, то непременно увеличите срок её эксплуатации, а также получите удовольствие от стирки и использования этой домашней помощницы!

Видео стиральной машины bosch logixx 8- ремонт

ТОП магазинов стиральных машин и бытовой техники:
  •  holodilnik.ru – Недорогой магазин бытовой техники.
  • techport.ru — выгодный современный интернет магазин бытовой техники
  • ru.aliexpress.com— запчасти для стиральных машин

Здравствуйте, я Роман, мастер стиральных машин с опытом более 13 лет! Веду этот сайт, Делюсь опытом и помогаю советом. Если сайт был полезен, ваша лучшая благодарность ваш опыт в комментарии!

  • Инструкции по эксплуатации

    1

Preview

Bosch Logixx 8 VarioPerfect WAS2044GOE инструкция по эксплуатации
(10 страниц)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.61 MB
  • Описание:
    Стиральная машина

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Bosch Logixx 8 VarioPerfect WAS2044GOE. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Bosch Logixx 8 VarioPerfect WAS2044GOE. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Bosch Logixx 8 VarioPerfect WAS2044GOE, исправить ошибки и выявить неполадки.

background image

Здравствуйте, я Роман, мастер стиральных машин с опытом более 13 лет! Веду этот сайт, Делюсь опытом и помогаю советом. Если сайт был полезен, ваша лучшая благодарность ваш опыт в комментарии!

Источник
  • Инструкции по эксплуатации

    1

Preview

Bosch Logixx 8 VarioPerfect WAS2044GOE инструкция по эксплуатации
(10 страниц)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.61 MB
  • Описание:
    Стиральная машина

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Bosch Logixx 8 VarioPerfect WAS2044GOE. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Bosch Logixx 8 VarioPerfect WAS2044GOE. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Bosch Logixx 8 VarioPerfect WAS2044GOE, исправить ошибки и выявить неполадки.

Источник

Ваша новая стиральная машина Щ 

использование по назначение 

щ Подготовка

Перед первой стиркой

Выполните один цикл отирки без белья

 —> 

о. 9

Поздравляем! 

Вы приобрели современную бытовую технику высочайшего 

качества марки Bosch. Эта стиральная машина отличается особо экономичным 
потреблением воды и электроэнергии.
Каждая стиральная машина, которая выпускается на нашем предприятии, 

тшательным образом проверяется на правильность функционирования и 

безупречность состояния.

Дополнительную информацию о продукции, принадлежностях, запасных деталях и 

сервисном обслуживании вы можете найти на нашем интернет-сайте 

www.bosch-home.com 

или обратившись в сервисную службу.

Содержание

Страница

Использование по назначению …………………….. …………………. 1

Программы…………………………………………………… …………………. 1

Выбор и настройка программы …………………….. …………………. 3

Стирка …………

……………… 3/4

После стирки

…………………. 4

Индивидуальные настройки …………………………. ……………….5/6

Обзор программ……………………………………………. …………………. 7

Указания по технике безопасности ……………….. …………………. 8

Нормы расхода ……………………………………………. …………………. 8

Важные указания………………………………………….. …………………  9

Использование жидких моющих средств……….. ……………….  10

Уход …………….

……………….. 10

Указания на дисплее …………………………………….. ……………….. 10

Действия при засорении слива………………………. ……………….. 11

Что делать, если…………………………………………… …………..12/13

Аварийная разблокировка…………………………….. ……………….. 13

Сервисная служба ……………………………………….. ……………….  13

Охрана окружающей среды —рекомендации по 
экономичной эксплуатации

Загружайте максимальное количество белья для соответствуюшей 
программы.
Бельё средней степени загрязнения стирайте без предварительной стирки. 
Вместо программы 

Хлопок 90 °С 

выбирайте программу 

Хлопок 60 °С 

и дополнительную функцию 

ф

Eco Perfect. 

Результат 

стирки будет почти такой же. а расход энергии значительно меньше. 

Дозируйте моюшее средство в соответствии с указаниями изготовителя и в 
зависимости от жёсткости воды.

Если после стирки вы намерены сушить бельё в сушильной машине, скорость 
отжима при стирке следует устанавливать в соответствии с указаниями 
изготовителя сушильной машины.

А

ТОЛЬКО для бытового использования,
для стирки текстильных изделий, пригодных для машинной стирки, 

и изделий из шерсти, пригодных для ручной стирки в растворе 
моющего средства,

для эксплуатации с использованием холодной водопроводной воды 

и имеющихся в продаже моющих средств и средств по уходу, 
пригодных для стиральных машин.

Не оставляйтедетей без присмотра около стиральной 
машины!
К работе со стиральной машиной недопускаютсядети и
 

лица, не прошедшие соответствующий инструктаж.

Не допускайте нахождения домашних животных вблизи 
стиральной машины!

А

^у 

Проверьте машину

Установите машину сотласноуказаниям, 
приведённым в отдельной инструкции по 

установке

Сортировка и загрузка белья

  Категорически запрешается эксплуатация 

неисправной машины!

—  Уведомите сервисную службу!

Соблюдайте указания по уходу от изготовителя! 

Сортируйте бельё в соответствии с указаниями на этикетках, 

а также по типу, цвету, степени загрязнения и рекомендованной температуре стирки.

Не превышайте максимально допустимый объём загрузки —> с. 

7.

1г2Ь

Вставьте вилку в розетку

А

— Беритеоь только за вилку 

— и только оухими руками!

Откройте 

водопроводный 

кран

Программы

Подробный обзор программ —> 

ом. о. 7.

Температуру  и  скорость  отжима  при  стирке  можно  устанавливать 
индивидуально  в  зависимости  от  выбранной  прграммы  и  этапа  её 
выполнения.

Хлопок

ноские текстильные изделия

+ Предв. стирка

носкиетекстильные изделия, предваритель­
ная стирка при 30 °0

Синтетика 

^

изделия, не требуюшие особого ухода

+ Предв. стирка ^

изделия, не требуюшие особого ухода, 
предварительная стирка при 30 °0

Быстрая/ Смеш.

различные виды одежды

Тонкое/ Шёлк ^

текстильные изделия, требующие деликатной 

стирки

1 Шерсть/ 

^

изделия из щерсти, пригодныедля ручной и 
мащинной стирки

Полоск. ^/ Отжим ®

выстиранное вручную бельё.
Клавиша ^ (Вода плюс) нажата; если требу­
ется только отжим, деактивизируйте клавишу.

слив воды для полоскания при выборе 
режима ^ (без окончательного отжима)

Супер быстрая 15‘ 0

супербыстрая программа

Детская одежда Й

ноские  текстильные  изделия:  длительная 
стирка  и  дополнительное  полоскание  для 
особенно чувствительной кожи

Спортивная 

^

текстильные изделия из микрофибры, 

кондиционер добавлять нельзя

Рубашки/ Блузы 

^ рубашки, не требуюшие глажения

Пуховики 

^

ДЛЯ пригодных к стирке наполненных пухом 
текстильныхизделий

Джинсы 

^

тёмные текстильные изделия

Вставка для жидкого моюшего средства (в зависимости от модели), 

ом. о. 10

Ячейка II: 

Моюшие средства для основной стирки, 

смягчитель, отбеливатель, соль для выведения пятен

Ячейка 

®: кондиционер, крахмал 

Ячейка I: 

моюшие средства для предварительной стирки

Соблюдайте важные указания

 —> 

о. 9. 

Загружайте крупное и мелкое белье вперемешку! 

Закройте дверцу загрузочного люка. Следите затем, чтобы бельё не оказалось между 

дверцей загрузочного люка и резиновым уплотнителем.

Добавление моющего средства и средства по уходу

Дозировка моюшего средства 

зависит от количества белья, степени загрязнения, жёсткости воды (необходимую 

информацию можно получить, обратившись в предприятие водоснабжения вашего района)

и указаний изготовителя. 

Для моделей без вставки для жидкого моюшего средства: 

налейте жидкое моюшее средство в специальный дозатор и поместите в барабан. 

Во время эксплуатации: будьте осторожны при открывании кюветы для моюших средств!

Разбавьте  водой  густой  кондиционер  или  средство  для  предотврашения 

деформации белья.
Это предотврашает закупоривание.

I

I

Дополнитель­

ные функции

Дисплей/

Клавиши опций

I

Выбор и настройка программы

Программатор

Старт/

Дозагрузка

‘Если символ ^ на дисплее горит 
непрерывно, блокировка для зашиты 

детей активна —> Деактивизация, с. 

5.

EcoSNence Drive

О о

-т Speed 

Perfect

Джинсы

й

Выкл.

ft?

Хлопок

Пуховики

Рубашки/
Блузы

45К

ft?

+ Предв. 

стирка

Ы1

Синтетика

Спортивная

il

Предв.шрка

О

Детская

оде>кда

й

i

J

Быстрая/

Смеш.

Супер
6ыарап15′

а

>

К

«г

Тонкое/

Шёлк

Слив

g

Шерсть

ПОЛОСК./01ЖИМ ©

aqua|stop 8

^ -90 °С

I (Температура)

1 -24 ч

© (Время до 
окончания)

^-1200*

©(об/мин)

Индикаторы состояния

П

■ 

и —

®

Дополнительные функции и клавиши 

опций —> см.«Индивидуальные 
настройки», с. 

5

Нажмите

 ^ 

(Старт¡Дозагрузка)

Окончание программы через…

Программатор служит для включе­
ния и выключения машины, а также 

для выбора программы. Его можно 

поворачивать в обоих направлениях.

Выбор скорости отжима (* в зависимости от модели) или ^
(Без  отжима  =  без  окончательного  отжима,  после  последнего  цикла 
полоскания бельё остаётся в воде, на дисплее — — -).

Все клавиши являются высоко­
чувствительными. для ихактивизации 

достаточно легкого прикосновения! 

При проолжительном прикосновении 
к клавише выбора опции © (Время 

до окончания) срабатывает автомати­

ческий просмотр опций настройки!

Индикация при выполнении программы:

Стирка, полоскание, отжим, время выполнения программы или её окончание (

Блокировка для зашиты детей —> с. 5

Открывание загрузочного люка, добавление белья —

>о.4,5

Ф

ih

Кювета  для  моюших  средств 
с ячейками !. !!. ®

Дверца загрузочного люка 

Панель управления

Ручка  загрузочного 

люка

I nfjnct

Выключение

Установите программатор на 

Выкл..

Индивидуальные настройки

Закройте водопроводный кран

В  моделях  с  системой  Aqua-Stop  не  требуется 

инструкции по установке.

см. пояснения в

Извлечение белья

…клавиша L

Откройте дверцу загрузочного люка и извлеките бельё.
Если  активен  режим  ^  (Без  отжима):  Установите  программатор  на 

Слив 

^ или выберите скорость отжима.

Нажмите клавишу М (Старт/Дозагрузка).

I — Удалите из белья посторонние предметы — опасность 

появления ржавчины.

I — Оставьте дверцу загрузочного люка открытой и

выдвиньте  кювету  для  моюших  средств,  чтобы  просушить 
машину и кювету.

Окончание программы…

(Старт/Дозагрузка) не нажата, а на дисплее отобра-

если подсветка дисплея выключена, нажмите любую 
клавишу —> см. «Режим экономии электроэнергии», с. 

5.

Прерывание программы

Для программ стирки при высокой температуре:

—  Для охлаждения белья: Выберите 

Полоск. 

Отжим ®.

—  Нажмите клавишу М (Старт/Дозагрузка).

Для программ стирки при низкой температуре:

—  Выберите Полоск. ^/ 

Отжим 

® (деактивизируйте кла­

вишу ^ (Вода плюс)) или 

Слив

—  Нажмите клавишу М (Старт/Дозагрузка).

Изменение программы, если…

вы по ошибке выбрали не ту программу:
—  Выберите нужную программу.
—  Нажмите клавишу М (Старт/Дозагрузка). 

Начинается выполнение новой программы.

Дозагрузка белья, если…

0. 5

 нажатаклавиша М (Старт/Дозагрузка) и оба символа УЕ5 + ( 

на дисплее. Если 

Пй

 горит, открывать дверцу загрузочного люка 

запрошено.

Нажмите клавишу М (Старт/Дозагрузка).

I

Клавиши опций

Эта  функция  позволяет  изменять  скорость  отжима  и  температуру  перед  началом  и  в  процессе  выполнения 
программы. Результат зависит от этапа выполнения программы.

(Температура °С)

Отображаемую  на  дисплее  температуру  стирки  можно  изменить.  Для  каждой  программы  сушествует  ограни­
чение по выбору максимальной температуры стирки.

© 

(Время до окончания)

После  выбора  программы  на  дисплее  отображается  её  продолжительность.  Вы  можете  отложить  начало  запуска 
программы.  Настройка  времени  до  окончания  производится  с  шагом  в  один  час.  макс,  до  24  часов.  Нажимайте 
клавишу  ©  (Время  до  окончания)  до  тех  пор.  пока  на  дисплее  не  появится  нужное  количество  часов  (б=час). 
Нажмите клавишу М (Старт/Дозагрузка).

® 

(Скорость отжима в об./мин)

 /о 

(Без отжима)

Вы можете изменить отображаемую на дисплее скорость отжима или выбрать ^ (Без отжима = без оконча­

тельного отжима, после последнего цикла полоскания бельё остаётся в воде, на дисплее — — -). Вы можете 

изменить отображаемую на дисплее скорость отжима. Максимальная скорость отжима зависит от модели 
машины и установленной программы.

Дополнительные опции

 —> см. также «Обзор программ», с. 

7

Speed Perfect 

Для стирки за более короткое время при качестве стирки, сравнимом со стандартной 

программой. Макс, количество загружаемого белья —> см. «Обзор программ», с. 

7.

ф Eco Perfect

Для экономии электроэнергии при качестве стирки, сравнимом со стандартной прогр.

2 (Легко гладить) Опециальная операция отжима с последуюшим разрыхлением белья. Окончательный 

отжим в шадяшем режиме при пониженной скорости отжима позволяет оставить бельё 
более влажным, чем обычно.

^ (Вода плюс)


на дисплее

Увеличенный объем воды. Бережная стирка белья.

Блокировка для защиты детей

Вы можете зашитить стиральную машину от непреднамеренного изменения заданных 
настроек.

Вкл./Выкл.: 

после запуска или окончания программы нажмите и удерживайте клавишу 

М (Старт/Дозагрузка) в течение прим. 5 секунд.
Указание: блокировка для безопасности детей может оставаться активной до следуюшей 
программы, даже после выключения машины.

В этом случае перед запуском прогр. опцию блокировки для зашиты детей следует деак- 

тивизировать. а после запуска прогр. — при необходимости — активизировать повторно. 
Указание:

—  Символ ^ горит непрерывно: блокировка для зашиты детей активна.
—  Символ ^ мигает: блокировка для зашиты детей активна и положение программа­

тора изменено. Во избежание прерывания программы установите программатор 

обратно на первоначальную программу, символ ^ снова горит непрерывно.

Дозагрузка белья

ЧЕ5

 + ®

на дисплее

Если вы хотите добавить бельё уже после запуска программы, нажмите клавишу 

М (Старт/Дозагрузка). Стиральная машина проверяет, возможно ли добавление белья. 
Символы УЕ5 (ДА) + ® горят непрерывно: добавление белья возможно.
Символ 

пй

 (НЕТ) мигает: подождите, пока 

ЧЕ5

 (ДА) + ® начнут гореть непрерывно. 

Указание: открывайте дверцу загрузочного люка только тогда, когда оба символа УЕ5 

(ДА) + ® горят непрерывно.

Пй

 (НЕТ): добавление белья невозможно.

Указание: при высоком уровне воды и/или температуре или во время отжима 
загрузочный люк остаётся заблокированным в целях безопасности.
Для возобновления программы нажмите клавишу М (Старт/Дозагрузка).

Решим экономии электроэнергии

Если перед запуском программы и после выполнения программы с включённой стиральной машиной несколь­
ко минут не выполняются никакие действия, подсветка дисплея гаснет, а клавиша М (Старт/Дозагрузка) 
начинает мигать. Для включения подсветки нажмите любую клавишу. 

Е1

Индивидуальные настройки

Сигнал

1. 

Активизиция

IO©

режима

U *

настройки
громкости
сигнала

1

юо

Выключите 

машину (про­
грамматор на

Поверните про­

грамматор на 1 
позицию вправо, 

дисплей загорается

…клавиш функций

Нажмите и 

удерживайте 
клавишу 
нажатой

Поверните 
программатор на 1 

позицию вправо, 
затем отпустите

…сигналов предупреждения

Установите 

громкость для 
предупреждаю 
ших сигналов.*

сразу

isti

Поверните про­
грамматор на 1 
позицию вправо.

Установите 

громкость для 

клавиш функций.*

Выключите 
машину (про­

грамматор на«

последовательно прикасаясь к указанной клавише

(Старт/Дозагрузка)

Для  запуска  программы  или  для  добавления  белья  и  для  активации/деактивации  блокировки  для 
защиты детей.

I

се

со

I
I

g

I

•в-

Si

i

ì

о

Ч

Isa

Ш

I

Р.

I О

ф CD 

Q.  НЕ 

■О

О) 

]]

Ф

Q. —

СО ‘G’

о. 1= 

о  о 

1= с;

5 сс

с;  с; 

CD 53 

сЦ 

CZ 

£2 

т

9 CD

-Q 

±

5 5

О СС

^ X

Ч Д

 CD

• 03 03

cq;

03 CD

HI 03 ^ 

о

iqitl

G 03 

о cc

<D 

03

«DÌO

n r?CD

о 

§; g

CD S

I CD

^ ^ .-r

о ^ °

•t i «

о § ^

Q_ 3^:

s.|i

m

m о

о

о

о

о

о

0

о

о

о

о

о

0

о

0

о
О)

о

С£)

о

С£)

о

О

о

С£)

о

С£)

о

о

О

О

cc

CO

о

CD

l=[

Q_

■o

<L>

<L>

Q.

CO

^ CQ

-O CD

II

CD CD 

CD

О ^

3

о CO

<L>
<L>

CD

о g

<D 

Я 

Q.

CO cc

CD

I ‘ o

CD

I=[ О

о

о

н Э

О ф

ш о

|=[

ф 3^

О- о: 

О ^

Q CD 

03

CQ

О CQ

й> 

Я

ч— сЛ

■ О.

О)

о. 

■о с;

ф 03 

ф хО

0!

ГП (

i I

^  03 

CD V*

 ^

02 с;

X X

ш ^

ф ;

О. :

^ 03

Ф cq; 

Q. X

СО “

9

о_

■о

О) Щ 

о.

  ^ 

со 2

Р CD d

I ® га

^  ^ 

з<с: Ьз Q-

с; 

_

л

|=[ 3^:

сс ^

с; :Л

сс[ 3

ài

CQ

CD

CD 

X 2

3^: Q- 

СТ CQ

Is

о 2

л CD

 с; 

со CD

о £2

3^: -О 

о. X

л

с;

2 с;

с; о

S X

>< ^

UZ

л 

CD ><

э i

3 л 

со  со 

  >« 

>»  ^ 

о. 

т

о

g.

о

©

о ^ _Q

_и в CD 

CQ со о. 

Q-X

Источник
Your dryer

Congratulations – you have chosen to buy a modern, high-quality Bosch domestic appliance. A distinctive feature of the condensation dryer with heat pump and automatic cleaning of the heat exchanger is its low energy consumption.Every dryer which leaves our factory is carefully checked to ensure that it functions correctly and is in perfect condition. Should you have any questions, our after-sales service will be pleased to help.Environmentally-responsible disposalThis appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU concerning used electrical and electronic appliances (waste electrical and electronic equipment — WEEE). The guideline determines the framework for the return and recycling of used appliances as applicable throughout the EU.For further information about our products, accessories, spare parts and services, please visit: www.bosch-home.comIntended use

Preparation

Open the door/load the laundry/press the programme selector/set the programme

1

2

Drying

ʋ For domestic use only.ʋ Only to be used for drying fabrics that have been washed with water. Do not leave children unsupervised near the dryer.Keep pets away from the dryer.The dryer can be operated by children 8 years old and older, by persons with reduced physical, sensory or mental abilities and by persons with insufficient experience or knowledge if they are supervised or have been instructed in its use by a responsible adult.

Drying
Display panel and buttons

ʑ

Display panel

Please clean lint filter Clean the fluff filters a Page 4.

Please emptycondensate container

Empty the condensation container a Page 4 and/or clean the filter in the condensation

container a Installation and maintenance instructions, Page 3.

Heat exchanger is being rinsedAutomatic cleaning of the heat exchanger. Do not empty the condensation container while this is displayed.

ʑ

ButtonsDrying level Select the dryness level (e.g. C/board dry) or the drying time(20 mins up to 3 hrs: 30 mins., depending on the model and programme).

C/board dry extra: For laundry with thick, multi-layered parts.

+ C/board dry: For single-layered laundry.

cIron dry: The condition of the laundry means it is suitable for ironing

(iron clothes in order to avoid creases).

Reduced Ironing After the programme finishes, the drum moves at regular intervals to prevent creases.

Automatic reduced ironing function can be set in 30-minute intervals up to 120 minutes. The standard setting for each programme is 60 minutes. finished in When a programme is selected, the anticipated drying time for the maximum load is displayed. While drying, the moisture sensors detect the actual load and correct the programme length. This is shown in the display by jumps in the finished in time. The finished in time can be delayed in one-hour steps, up to a maximum of 24 hours. Press the finished in button repeatedly until the required number of hours is displayed (h=hour).

Childlock: Activate/Deactivate a start programme, press and hold the finished in

button above the display panel for 5 seconds.

Menu Ï÷Spin speed; Ð÷Adjust drying level; ÷Low heat

Ï÷Spin speed: The spin speed that was used for the spin in the washing machine a

used exclusively to display the anticipated drying time (finished in time) more precisely.

Ð÷Adjust drying level: The drying result (e.g. Cupboard dry) can be increased in three

stages (+1 — max. +3); exception: Timer programmea default setting = 0. After one programme has been finely adjusted, the setting is retained for the others.

÷Low heat: Reduced temperature for delicate fabrics , e.g. polyacrylic, polyamide or

elastane, with a longer drying time.

Memory 1/ 2 For saving individual programme settings that are used frequently. Use the programme

selector to select the required programme. Press and hold the Memory 1/2 button for 3 seconds until the required programme has been saved.

To select the saved programme, briefly press the Memory 1/2 button. The programme that is

called from Memory 1 or 2 is displayed on the display panel.

Basic setting 3 sec. End signal, button signal, auto power-off and language. Press and simultaneously hold

both Basic setting 3 sec. buttons for 3 seconds, in order to access the menu.end signal/button signal: The signal volume level can be selected: off — low — medium — loud — very loud.auto power-off: Activate/deactivate by pressing the Basic setting 3 sec. buttons. The appliance switches off after 15, 30 or 60 minutes. The setting is active after ReducedIroning or after the programme ends.language: Select the required language.Close the door

3

Contents Page

ʋ Preparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

ʋ Control panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

ʋ Drying . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3/4

ʋ Display panel and buttons . . . . . . . . . . . . . . . . 5

ʋ Notes on laundry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

ʋ Overview of programmes . . . . . . . . . . . . . . . . 7

ʋ Important Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

ʋ Consumption rates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

ʋ Normal noises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

ʋ What to do if … / After-sales service. . . . . 11/12

ʋ Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Never start the dryer if it is damaged.Inform your after-sales service.Inspect thedryerSort the laundryRemove all items from pockets.Check for cigarette lighters.The drum must be empty prior to loading.See programme overview on page 7.See also separate instructions for “basket for woollens” (depending on the model)Make sure your hands are dry. Hold the plug only.Connect themains plugEmpty the condensation container

Empty the container after each drying cycle, and not during

the cycle.1. Remove the container, holding it level.2. Pour out the condensation. Push the container back in until it clicks into place.

You must also observe the a Installation and maintenance

instructions, Page 3.Clean the fluff filtersThe fluff filter consists of two parts.Clean the inner and outer fluff filter afterevery drying cycle.1. Open the door. Remove fluff from the door/door area.2. Pull out the inner and outer fluff filter and open them out.3. Remove any fluff, rinse both fluff filters under running water and dry thoroughly.4. Fold the fluff filters closed, put them back together and reinsert into the appliance.

7

6

End of the programme …Interrupt the programme

1 Open the door or press the $Start/Pause button;

the drying cycle is cancelled.2 Add or remove laundry and close the door.3 If required, select a new programme and additional functions. Press the $Start/Pause button. The Finished in time is updated after a few minutes.

Information on laundry …

Labelling of fabricsFollow the manufacturer’s care information.hcSuitable for tumble drying(cDry at normal temperature.‘cDry at low temperature.)cDo not tumble dry.Do not tumble-dry the following fabrics:– Non-breathable fabrics (e.g. rubber-coated).

Delicate materials (silk, curtains made from synthetic material) a these may crease.

Oil-stained laundry.Drying tips

To ensure a consistent drying result, sort the laundry by fabric type and drying programme.

Always dry very small fabrics (e.g. baby socks) together with large items of laundry (e.g. towels).– Close zips, hooks and eyelets, and button up covers.Tie cloth belts, apron strings, etc. together or use a laundry bag.– Do not over-dry easy-care laundry a Risk of creasing.Allow laundry to finish drying in the air.– Do not iron laundry immediately after drying; fold items up and leave for a while a residual moisture will then be distributed evenly.

Knitted fabrics (e.g. T-shirts, jerseys) often shrink slightly the first time they are tumble-dried.

a Do not use the C/board dry extra programme.

Starched laundry is not always suitable for dryers a starch leaves behind a coating that

reduces the drying effect.– When washing laundry that is to be tumble-dried afterwards, use the correct amount of fabric softener as specified in the manufacturer’s instructions.– With a small load, use the Timed programme.Environmental protection / Energy-saving tips

Before drying, spin the laundry in the washing machine a the higher the spin speed,

the shorter the drying time will be, thus less energy is consumed. Also spin easy-care laundry.– Use the maximum recommended capacity, but do not exceed ita Programme overview, Page 7. Make sure the room is well ventilated during drying.

Clean the fluff filters after every drying cycle aCleaning the fluff filters, Page 4.

Keep the supply of cool air unobstructed a Do not cover or block the air inlet.

Remove the laundry and switch off the dryer

5

4

Select the$ Start/Pause buttonCondensationcontainer with filterFascia panelTwo-part fluff filterAir inlet

Door

Observe the safety instructions on Page 13.

You must read this instruction manual and the Installation

and maintenance instructions before using the dryer.Installation aInstallation and maintenance instructions, Page 1Clean fluff filters reduce energy consumption.

Depending on the selected programme, it may not be possible to select individual options.

The dryer is switched on and off by pressing the button in the centre of the programme selector. Select the programme by turning the outer ring on the programme selector (the selector can be turned in both directions). The selected programme is displayed.Programmes / FabricsDetailed overview of the programmes and fabrics aProgramme overview, Page 7.Observe the care information on the care label.Dryness level, timer programming and options can be

individually selected depending on the selected programme

and the progress of the programme. Cottons

Hard-wearing fabrics

Easy-Care

Fabrics made from synthetic or blended fabrics

Mixed Load

A mixed load of fabrics made of cotton or synthetic

fabrics

Delicates

Very delicate synthetic, cotton or blended fabrics

Wool Finish

Woollen fabrics that are suitable for machine-

washing

Cold 30

All types of fabric except for wool and silk

Warm 30Warm 60Shirts

Shirts and blouses made of cotton and blended

fabrics

Down Wear

Fabrics with down filling

Sportswear

Functional clothing made of microfibre

Super Quick 40’

Synthetic fibres, light cotton or mixed fabrics

Blankets

Large quilted fabrics containing synthetic fibres

Towels

Terry-towelling laundry e.g. towels and bathrobes

}

Memory 1 Saves or calls individual settingsMemory 2Basic setting 3 sec.end signal, button signal, auto power-off and languageChange the functions in the display using the buttons ? >Drying level

C/board dry extra, +cC/board dry, cIron dry

ReducedIroningReduced ironing function can be set up to 120 minutesfinished in Time delay/‘Childlock

Menu Ï÷Spin speed, Ð÷Adjust drying level, ÷Low heat

}

Further information can be found on page 5

7

Overview of Programmes a Refer to the table of consumption rates on Page 9 and the notes on Page 6.

a Sort the laundry according to type of textile and fabric. Fabrics must be suitable for tumble drying

aDryness levels can be individually selected a C/board dry extra, +cC/board dry and cIron dry (depending on the model and programme). Degree of dryness

can be finely adjusted (depending on the programme). Multi-layered fabrics require a longer drying time than single-layered items of clothing. Recommendation: Dry

separately.

Programmes Max.

Type of Fabric

Options and Notes

Cottons

8 kg

Hard-wearing fabrics, boil-resistant fabrics made of cotton or linen

Easy-Care 3.5 kg Fabrics made from synthetic or blended fabrics

Mixed Load 3.5 kg A mixed load of fabrics made of cotton and synthetic fabrics

Delicates 2 kg Very delicate synthetic, cotton or blended fabrics

Wool Finish0.5 kg

Woollen fabrics that are suitable for machine-washing Fabrics become fluffier but not dry. Remove fabrics once the

programme has ended and allow to dry.Cold 30All types of fabric except for wool and silkFor refreshing or airing

Warm 30 For pre-dried, multi-layered fabrics or small, individual items of

laundry. Also for subsequent drying.Programme suitable for drying individual wollen fabrics, sports shoes and soft toys using “Woollens basket”.

Usage only with “Woolens basket” a Optional Accessories,

Installation and maintenance instructions, Page 4.Warm 60

Shirts 1.5 kg Shirts and blouses made of cotton and blended fabrics Creasing is reduced. Not completely dried.

Down Wear 1.5 kg Fabrics with down filling Dry non-quilted fabrics separately.

Sportswear 2 kg Functional clothing made of microfibre

Super Quick 40’ 2 kg Synthetic fibres, light cotton or mixed fabrics Easy-to-dry textiles.

Blankets 2 kg Large quilted fabrics containing synthetic fibres No down filling.

Towels 3.5 kg Terry-towelling laundry e.g. towels and bathrobes

9403 / 9000961383

*961383*

Robert Bosch Hausgeräte GmbHCarl-Wery-Str. 3481739 München/DeutschlandWTY86790GB

Источник

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Новое и полезное:

  • Бош логикс 6 сенситив инструкция
  • Бош силенсе плюс посудомоечная машина инструкция по применению
  • Бош классик хх6 инструкция стиральная машина
  • Бош силенс плюс посудомоечная машина инструкция по эксплуатации
  • Бош классик хх5 программы стирки инструкция стиральная машина

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии