-
Contents
-
Table of Contents
-
Bookmarks
-
ENGLISH, page 11
-
РУССКИЙ, страница 132
-
FRANÇAIS, page 18
-
ESPAÑOL, página 25
-
DEUTSCH, seite 4
-
ITALIANO, pagina 40
-
DUTCH, pagina 47
-
PORTUGUÊS, página 33
-
SVENSKA, sida 60
-
POLSKI, strona 105
-
DANSK, side 54
-
SUOMI, sivu 72
-
ČEŠTINA, strana 112
-
NORSK, side 66
-
ΕΛΛΗΝΙΚΆ, σελίδα 78
-
MAGYAR, oldal 125
-
SLOVENČINA, strana 118
-
TÜRKÇE, sayfa 86
-
ROMÂNĂ, pagina 147
-
SLOVENŠČINA, stran 167
-
汉语, 第 99 页
-
БЪЛГАРСКИ, страница 154
-
日本語, 92ページ
-
LIETUVIŲ, puslapis 192
-
EESTI, lehekülg 179
-
LATVIEŠU, 185. lappuse
-
УКРАЇНСЬКА, сторінка 140
-
HRVATSKI, stranica 174
Quick Links
DMF 10 Zoom
PROFESSIONAL
Bedienungsanleitung
Instructions d’emploi
Instrucciones de servicio
Manual de instruções
Istruzioni d’uso
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Brukerveiledningen
Käyttöohje
Οδηγία χειρισμού
Kullanım kılavuzu
取扱説明書
操作指南
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
Návod na používanie
Használati utasítás
Руководство по
эксплуатации
Інструкція з експлуатації
Instrucţiuni de folosire
Ръководство за
експлоатация
Uputstvo za opsluživanje
Navodilo za uporabo
Upute za uporabu
Kasutusjuhend
Lietošanas pamācība
Naudojimo instrukcija
Summary of Contents for Bosch DMF 10 Zoom
Specifications:1462/1462945-dmf_10_zoom.pdf file (25 Feb 2023) |
Accompanying Data:
Bosch DMF 10 Zoom Security Sensors PDF Operating Instructions Manual (Updated: Saturday 25th of February 2023 03:03:46 PM)
Rating: 4.5 (rated by 74 users)
Compatible devices: CRS-SWM-TA869, Analog Detector Series, DS935Z, D-tect 120 Professional, ISW-EN1262, WEU PDO Multi, Smart Home RFPR-ZB-SH-EU, WEU PDO 6.
Recommended Documentation:
Text Version of Operating Instructions Manual
(Ocr-Read Summary of Contents of some pages of the Bosch DMF 10 Zoom Document (Main Content), UPD: 25 February 2023)
-
2, 1 609 929 P99 • 8.1.08 8 9 10 8 11 12 OBJ_BUCH-127-002.book Page 2 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM
… -
35, Bosch DMF 10 Zoom Português–3 1 609 929 P99 • 8.1.08 B Se o instrumento de medição foi exposto a uma extrema mudança de temperatura, deverá permitir que possa se acli- matizar antes de ser ligado. Premir qualquer uma das tecla para ligar o instrumento de medição. Se o instrumento de medição for ligado com a tecla para proc…
-
121, Slovensky–4 1 609 929 P99 • 8.1.08 Ak sa nachádzajú v kontrolovanom materiáli kovové čiastočky, v indi- kácii merania f sa zobrazí trvalý signál. Potom stlačte tlačidlo „ZOOM“ 4 a držte ho stlačené a súčasne prechádzajte po kontrolo- vanej ploche. Pri hadaní sledujte len indik�…
-
38, Português–6 1 609 929 P99 • 8.1.08 Manutenção e serviço Manutenção e limpeza Se a indicação de medição apresentar constantemente um desvio f, apesar de não se encontrar nenhum objecto metálico nas proximidades do instrumento de medição, será possível calibrá-lo manualmente. Para tal, deve…
-
142, Bosch DMF 10 Zoom Українська–3 1 609 929 P99 • 8.1.08 Початок роботи Захищайте вимірювальний прилад від вологи і сонячних промeнів. Вмикання/вимикання B Перед вмиканням вимірювального приладу переві…
-
174, Bosch DMF 10 Zoom Hrvatski–2 1 609 929 P99 • 8.1.08 Tehnički podaci Rad Stavljanje/zamjena baterije Koristite isključivo alkalno-manganske baterije ili aku-baterije. Za otvaranje poklopca pretinca za baterije 10 pritisnite aretiranje 12 u smjeru strelice i otvorite poklopac pretinca za baterije. Stavite isporučenu bat…
-
95, 日本語–4 1 609 929 P99 • 8.1.08 探知された対象物が金属( 鉄など) である場合、ディスプレイ上に金属 対象物探知サイン h が表示されます。 非鉄金属である場合には非鉄金属 対象物探知サイン i が表示されます。 金属の種類�…
-
Bosch DMF 10 Zoom User Manual
-
Bosch DMF 10 Zoom User Guide
-
Bosch DMF 10 Zoom PDF Manual
-
Bosch DMF 10 Zoom Owner’s Manuals
Recommended: 0SU70033, SILENT 45 COMBI, GN1900
-
Ezviz CS-C1C
1Box ContentInternet Camera (x1) USB Cable (x1) Power Adapter (x1)Foam Sticker (x2)Metal Plate (x1) (3.5mm Hole Diameter)Regulatory Information (x1)Quick Start Guide (x1)The camera appearance is subject to the actual one you have bought. BasicsMICLensLED IndicatorMagnetic BaseSpeakerPower InputmicroSD Card Sl …
CS-C1C 4
-
Siemens Simatic ET 200S
SIMATIC ET 200SETKaitselülitiROReleu de siguranţă3RK1903-1BA00 PM-D F1DESicherheitskombinationFITurvayhdtelmäSVSäkerhetsrelä 3RK1903-1BB00 PM-D F2ENSafety CombinationELΡελέ ασφαλείας SKBezpečnostný spínací prístrojFRModule de sécuritéGAComhghléas SábháilteachtaSLVarnostna stikalna …
Simatic ET 200S 19
-
Emerson Mobrey
1Contents Safety Information 21. Introduction1.1 Sensors 3Gap SensorsHi-Sens1.2 Interface detection 4Attenuation methodReflection method1.3 Sludge density detection 51.4 Head amplifier units 5Normallay actingInverse actingSummary1.5 Control Units 62. Installation2.1 Calibration 72.2 Sensor and head amplifier …
Mobrey 24
-
Cardin Elettronica MINI CDR Series
CDR 892C317-02-2003ZVL235.03CARDIN ELETTRONICA spa Via del lavoro, 73 – Z.I. Cimavilla 31013 Codognè (TV) ItalyTel: +39/0438.404011Fax: +39/0438.401831email (Italy): [email protected] (Europe): [email protected]: www.cardin.itBARRIERA ALL’INFRAROSSO MODULATO «MINI CDR892C3&q …
MINI CDR Series 4
Additional Information:
Operating Impressions, Questions and Answers:
-
Contents
-
Table of Contents
-
Bookmarks
-
ENGLISH, page 11
-
РУССКИЙ, страница 132
-
FRANÇAIS, page 18
-
ESPAÑOL, página 25
-
DEUTSCH, seite 4
-
ITALIANO, pagina 40
-
DUTCH, pagina 47
-
PORTUGUÊS, página 33
-
SVENSKA, sida 60
-
POLSKI, strona 105
-
DANSK, side 54
-
SUOMI, sivu 72
-
ČEŠTINA, strana 112
-
NORSK, side 66
-
ΕΛΛΗΝΙΚΆ, σελίδα 78
-
MAGYAR, oldal 125
-
SLOVENČINA, strana 118
-
TÜRKÇE, sayfa 86
-
ROMÂNĂ, pagina 147
-
SLOVENŠČINA, stran 167
-
汉语, 第 99 页
-
БЪЛГАРСКИ, страница 154
-
日本語, 92ページ
-
LIETUVIŲ, puslapis 192
-
EESTI, lehekülg 179
-
LATVIEŠU, 185. lappuse
-
УКРАЇНСЬКА, сторінка 140
-
HRVATSKI, stranica 174
Quick Links
DMF 10 Zoom
PROFESSIONAL
Bedienungsanleitung
Instructions d’emploi
Instrucciones de servicio
Manual de instruções
Istruzioni d’uso
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Brukerveiledningen
Käyttöohje
Οδηγία χειρισμού
Kullanım kılavuzu
取扱説明書
操作指南
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
Návod na používanie
Használati utasítás
Руководство по
эксплуатации
Інструкція з експлуатації
Instrucţiuni de folosire
Ръководство за
експлоатация
Uputstvo za opsluživanje
Navodilo za uporabo
Upute za uporabu
Kasutusjuhend
Lietošanas pamācība
Naudojimo instrukcija
Summary of Contents for Bosch DMF 10 Zoom
Содержание
- 1 Файлы для скачивания:
- 2 Магазины, в которых можно купить этот товар и его аналоги
- 3 Видео обзоры Bosch DMF 10 Zoom
- 4 Характеристики Bosch DMF 10 Zoom
- 5 Плюсы и минусы Bosch DMF 10 Zoom
- 6 Отзывы о Bosch DMF 10 Zoom
Файлы для скачивания:
Прайс-лист «Детекторы проводки» |
Формат:
Дата формирования прайс-листа: 25.11.2019.
Справочные документы и прайсы в разделе для скачивания подготовлены в формате PDF. Все инструкции по эксплуатации, руководства пользователя, мануалы и другие документы на данном сайте принадлежат ЗАО «Вива-Телеком». Скачивание файлов «Прайс Детекторы проводки», а также других документов на сайте бесплатно, но в коммерческих целях разрешено только с письменного согласия владельцев.
Вся документация в разделе «Файлы для скачивания» (1459 шт.)
- Инструкции и руководства пользователя по радиостанциям и измерительным приборам (733 шт.)
- Рекламные проспекты (609 шт.)
- Сертификаты и декларации соответствия на поставляемую аппаратуру (117 шт.)
Магазин и информационный ресурс по продажам и обслуживанию детекторов скрытой проводки Bosch. Цена на товар в наличии всегда актуальна. Всю предлагаемую технику можно купить с доставкой из городов Краснодар, Омск и Москва в любой регион России и страны таможенного союза. Приобретайте оборудование только у проверенных и надежных поставщиков.
2009—2019 © ЗАО «Вива-Телеком». ОГРН 1085543064947. Радиостанции и измерительные приборы.
Стоимость с учетом скидок
Залог : 1 000 руб.
Комплектация :
Цифровой детектор
чехол ( ткань )
карандаш
Технические характеристики :
Глубина обнаружения , макс .:
Черные металлы – 100 мм
Цветные металлы – 80 мм
Медные кабели (под напряжением ) – 50 мм
Древесина – 20 мм
Вес: 0,24 кг .
- Дерево : Есть
- Пластик : Нет
- Черные металлы : Есть
- Цветные металлы : Есть
- Электропроводка : Есть
- Древесины : 20 мм
- Меди : 80 мм
- Проводов под напряжением : 50 мм
- Стали : 100 мм
- Автоматика отключения : Есть
Купить
Здесь вы можете посмотреть видео обзор Bosch DMF 10 Zoom. Узнать характеристики, прочитать отзывы о Bosch DMF 10 Zoom.
Магазины, в которых можно купить этот товар и его аналоги
- Все 23
- Обзоры 1
- Ремонт 1
как работать детектором металла Bosch DMF 10 Zoom
Характеристики Bosch DMF 10 Zoom
* Точные характеристики уточняйте у продавца.
Обнаруживаемые материалы
Дерево | Есть |
Пластик | Нет |
Черные металлы | Есть |
Цветные металлы | Есть |
Электропроводка | Есть |
Максимальная глубина обнаружения
Древесины | 20 мм |
Меди | 80 мм |
Проводов под напряжением | 50 мм |
Стали | 100 мм |
Дополнительно
Автоматика отключения | Есть |
Размеры и вес
Вес | 240 г |
Толщина | 30 мм |
Ширина | 83 мм |
Высота | 204 мм |
* Точные характеристики уточняйте у продавца.
Плюсы и минусы Bosch DMF 10 Zoom
Отзывы о Bosch DMF 10 Zoom
Спасибо, ваш отзыв скоро появится на сайте.
-
127, Magyar–3 1 609 929 P99 • 8.1.08 Üzembevétel Óvja meg a mérőműszert a nedvességtől és a közvetlen napsugárzás behatásától. Be- és kikapcsolás B A mérőműszer bekapcsolása előtt győződjön meg arról, hogy a 9 érzékelő tartomány nem nedves. Szükség esetén egy kendővel dörzsölje szárazra a mérőműszert. B Ha a mérőműszert erős hőmérs�…
-
197, Lietuviškai–6 1 609 929 P99 • 8.1.08 Priežiūra ir servisas Priežiūra ir valymas Jei nuolatos matosi matavimo indikatoriaus f juostelės, nors jokio metalinio objekto šalia matavimo prietaiso nėra, galite sukalibruoti prietaisą rankiniu būdu. Pašalinkite visus netoli prietaiso esančius objektus (taip pat ir laikrodžio apyrankę ar metalinį žiedą) ir laiky…
-
65, Svenska–6 1 609 929 P99 • 8.1.08 Service och kundrådgivare Sprängskissar och information om reservdelar lämnas under: www.bosch-pt.com ✆ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +46 (0)20 41 44 55 Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +46 (0)11 18 76 91 Avfallshantering Mätverktyg, til…
-
149, Românã–3 1 609 929 P99 • 8.1.08 Punere în funcţiune Feriţi aparatul de măsură de umezeală și de expunere directă la radiaţii solare. Pornire/oprire B Înainte de conectarea instrumentului de măsurat asigu- raţi-vă că zona senzorului 9 nu este umedă. Dacă este nece- sar, uscaţi instrumentul de măsurat prin ștergere cu o lavetă. B Dacă instrum…
-
105, Polski–1 1 609 929 P99 • 8.1.08 Opis funkcjonowania Aby efektywnie i optymalnie pracować z urządze- niem pomiarowym, należy przeczytać w całości instrukcję obsługi i wskazówki dotyczące pracy z urządzeniem oraz ich dokładnie przestrzegać. PROSIMY ZACHOWAĆ I STARANNIE PRZECHO- WYWAĆ NINIEJSZE WSKAZÓWKI. Proszę rozłożyć stronę z graficznym przedstawieniem narz�…
-
136, Русский–5 1 609 929 P99 • 8.1.08 Внимание: Если Вы случайно поставите измерительный ин- струмент над деревянным объектом, на подлежащей обследо- ванию поверхности, и передвинете его по этой поверхности, то начинают ми…
-
174, Hrvatski–2 1 609 929 P99 • 8.1.08 Tehnički podaci Rad Stavljanje/zamjena baterije Koristite isključivo alkalno-manganske baterije ili aku-baterije. Za otvaranje poklopca pretinca za baterije 10 pritisnite aretiranje 12 u smjeru strelice i otvorite poklopac pretinca za baterije. Stavite isporučenu bateriju. Kod toga pazite na ispravan polaritet prema …
-
49, Nederlands–3 1 609 929 P99 • 8.1.08 Als u het meetgereedschap wilt inschakelen, drukt u op een willekeu- rige toets. Als u het meetgereedschap met de toets voor houtdetectie 5 of met de toets voor metaaldetectie 6 inschakelt, bevindt het zich meteen in de gewenste detectiefunctie. Als u het meetgereedschap met de aan/uit-toets 7 of de toets „ZOOM” 4 in…
-
116, Česky–5 1 609 929 P99 • 8.1.08 Pracovní pokyny B Výsledky měření mohou být podmíněně principem ovlivněny určitými okolními podmínkami. K tomu patří např. blízkost přístrojů, jež vytvářejí silná magnetická nebo elektromag- netická pole, vlhkost, stavební materiály s obsahem kovu, hliníkem podlepené izolační materiály nebo vodivé tapety. Neo…
-
161, Srpski–1 1 609 929 P99 • 8.1.08 Opis funkcija Optimalan rad sa alatom za merenje je smao moguć, ako pročitate kompletna uputstvo za rad i opsluživanje i striktno se pridržavate uputstava u njima. ČUVAJTE DOBRO OVA UPUTSTVA. Molimo da otvorite preklopljenu stranicu sa prikazom mernog alata, i ostavite ovu stranicu otvorenu dok čitate uputstvo za rad. Upotreba koja odgovara svrsi…
-
83, Eλληνικά–6 1 609 929 P99 • 8.1.08 Υπ ορισµένεσ συνθήκεσ (π.χ. πίσω απ µεταλλικέσ ή υγρέσ επιφάνειεσ) οι ηλεκτροφροι αγωγοί δεν µπορούν να εντοπιστούν ασφαλώσ. Οι περιοχέσ αυτέσ εντοπίζονται στην Αναζητηση µετάλλων…
-
188, Latviešu–4 1 609 929 P99 • 8.1.08 Ja uzmeklētais metāla objekts sastāv no magnētiska metāla (piemēram, no dzelzs), uz displeja parādās simbols h. Ja materiāls ir nemagnētisks, uz displeja ir redzams simbols i. La noteiktu metāla veidu, mērinstrumentam jāatrodas virs uzmeklētā metāla objekta (šādā gadījumā gredzens 1 tiek izgaismots sarkanā krāsā). Ja signāl…
-
166, Srpski–6 1 609 929 P99 • 8.1.08 Da ne bi uticali na mernu funkciju, nesme se u područje senzora na prednjoj i zadnjoj strani mernog pribora nameštati neka nalepnica ili tablica, posebno nikakve tablice od metala 9. Ne uklanjajte filcane klizače 8 na zadnjoj strani mernog pribora. Zamenite filcane klizače ako su oštećeni ili istrošeni. Uklonite oštećene filcane klizače kompletn…
-
190, Latviešu–6 1 609 929 P99 • 8.1.08 Kalibrēšanas indikators „AutoCal“ Ja kāsītis blakus kalibrēšanas indikatoram „AutoCal“ g ilgāku laiku mirgo vai neparādās nemaz, mērījumi ar pietiekošu ticamību vairs nav iespējami. Šādā gadījumā nosūtiet mērinstrumentu remontam uz Bosch pilnvarotu remontu darbnīcu. Izēmums: mērinstrumen tam darb…
-
99, 中文–1 1 609 929 P99 • 8.1.08 功能解说 必须详细读完本使用说明书以及操指示,并且要确实遵守 上述文件中的规定,如此才能够发挥 探 测仪的最佳功能。 请妥善保存本使用说明书。 请翻开标示了探测仪图解的折叠页,阅读本说明书时必须 翻开折叠页参考。 按照规定使用仪器 本探测仪可以…
Table of Contents for Bosch DMF 10 Zoom:
-
日本語–2 1 609 929 P99 • 8.1.08 仕様 操作 電池の取り付け・交換 アルカリマンガン乾電池を使用してください。 電池収納カバーロック 12 を矢印の方向にまわし、電池収納カバー 10 を 上に開いてください。 電池を装着してください。 この際、電池収納部内 の表示に従い、電池の向きに注意してください。 アルカリマンガン乾電池をご使用中にディスプレイ上の電�
-
Slovensky–3 1 609 929 P99 • 8.1.08 Uvedenie do prevádzky Merací prístroj chráňte pred vlhkom a pred priamym slnečným žiarením. Zapínanie/vypínanie B Pred zapnutím meracieho prístroja zabezpečte, aby priestor senzora 9 nebol vlhký. Vyutierajte merací prístroj v prípade potreby dosucha handričkou. B Ak bol merací prístroj vystavený vekej zmene teploty, nechajte ho v takomto prípade pred z
-
Nederlands–1 1 609 929 P99 • 8.1.08 Functiebeschrijving Met het meetgereedschap kunt u alleen optimaal werken als u de gebruiksaanwijzing en de tips voor de werkzaamheden volledig leest en u de daarin aanwezige aanwijzingen strikt opvolgt. BEWAAR DEZE AANWIJZINGEN GOED. Vouw de uitvouwbare pagina met de afbeelding van het meetgereed- schap open en laat deze pagina opengevouwen terwijl u de gebruiks- aanwijzing leest. Gebruik volgens bestemming Het meetgereedschap is bestemd voor het opsporen va
-
Magyar–6 1 609 929 P99 • 8.1.08 „AutoCal” kijelzés Ha a „AutoCal” g kalibrálási kijelző mögötti pipa hosszabb ideig villog, vagy már egyáltalán nem látható, akkor nem lehet megbízható méréseket végezni. Ebben az esetben küldje be a mérőműszert egy Bosch Vevőszolgálathoz. Kivétel: A fakeresési funkcióban az „AutoCal” g kalibrálás kijelző kialszik, amíg nem nyomják meg a „ZOOM” 4 gombot. Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás Ha az f mérőkijelző tartósan kijelez,
-
Български–3 1 609 929 P99 • 8.1.08 Пускане в експлоатация Предпазвайте измервателния прибор от овлажняване и директно попадане на слънчеви лъчи. Включване и изключване B Преди включване на измервателни�
-
Türkçe–2 1 609 929 P99 • 8.1.08 Teknik veriler İşletme Bataryaların takılması/değiştirilmesi Sadece Alkali-Mangan bataryalar veya aküler kullanın. Batarya gözü kapağını 10 açmak için kilide 12 ok yönünde basın ve batarya gözü kapağını yukarı kaldırın. Aletle birlikte teslim edilen bataryayı yerine yerleştirin. Bu sırada batarya gözünün iç tarafındaki şekillere bakarak kutuplamanın doğru olmasına dikkat edin. Display’de batarya göstergesi k yanarsa, A
-
Українська–6 1 609 929 P99 • 8.1.08 Позначення об’ектів Якщо необхідно, Ви можете позначити знайдені об’єкти. Для цього вийміть з вимірювального приладу олівець 11 і здійснюйте вимірювання звичайним способом. При знаходженні границь або середини об’єкта позна
-
Italiano–2 1 609 929 P99 • 8.1.08 Dati tecnici Uso Applicazione/sostituzione delle batterie Utilizzare esclusivamente batterie all’alcale-manganese oppure batterie ricaricabili. Per aprire il coperchio del vano batterie 10 premere l’arresto 12 in dire- zione della freccia e alzare verso l’alto il coperchio del vano batterie. Applicare la batteria fornita in dotazione. Accertarsi della corretta pola- rizzazione elettrica basandosi sulle indicazioni ripo
-
Nederlands–2 1 609 929 P99 • 8.1.08 Technische gegevens Gebruik Batterijen inzetten of vervangen Gebruik uitsluitend alkalimangaanbatterijen of oplaadbare batterijen. Als u het batterijvakdeksel 10 wilt openen, drukt u op de vergrendeling 12 in de richting van de pijl en klapt u het batterijvakdeksel omhoog. Plaats de meegeleverde batterij. Let daarbij op de juiste poolaansluitin- gen zoals aangegeven op de binnenzijde van het batterijvak. Als de batterij-indicatie k in het display brandt, kunt u
-
Românã–5 1 609 929 P99 • 8.1.08 Atenţie: Dacă aţi pus întâmplător instrumentul de măsurat pe un obiect de lemn aflat pe suprafaţa care trebuie controlată și aţi depla- sat apoi detectorul deasupra acestei suprafeţe, atunci afișajul de măsurare f și săgeata de sub indicatorul Zoom d vor lumina inter- mitent, iar inelul luminiscent 1 va lumina intermitent în roșu. În acest caz începeţi din nou măsurarea, modificând
-
Magyar–1 1 609 929 P99 • 8.1.08 A működéleírása A mérőműszerrel csak akkor lehet optimálisan dolgozni, ha a készülék használata előtt végig elol- vassa a készülék kezelési útmutatóját és a munká- val kapcsolatos előírásokat és szigorúan betartja az abban található utasításokat. KÉRJÜK GONDO- SAN ŐRIZZE MEG EZEKET AZ ELŐÍRÁSOKAT. Kérjük hajtsa ki a Kezelési Utasításnak a mérőműszer képét tartal
-
Русский–2 1 609 929 P99 • 8.1.08 Технические данные Работа с инструментом Установка/смена батареи Применяйте исключительно щелочные аккумуляторы или батареи. Для открытия батарейного отсека 10 нажмите на фиксатор 12 в направление стрелки и откиньте крышку отсека наверх. Вложите пос
-
日本語–7 1 609 929 P99 • 8.1.08 パーツ 保護ケース . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 609 203 P19 電池収納カバー 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 609 203 P20 フェルト 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 609 203 P21 サービスパートナー 分解図およびパーツに関する情報は以下のホ�
-
Slovensky–2 1 609 929 P99 • 8.1.08 Technické údaje Používanie Vkladanie/výmena batérií Používajte výlučne alkalicko-mangánové batérie alebo akumulátory. Ak chcete otvori viečko priehradky na batérie 10 stlačte aretáciu 12 v smere šípky a viečko priehradky na batérie vyklopte smerom hore. Vložte batériu, ktorá je súčasou balenia. Dávajte pritom pozor na správne pólovanie batérie poda vyobrazenia na vnútornej strane priehrad
-
Nederlands–3 1 609 929 P99 • 8.1.08 Als u het meetgereedschap wilt inschakelen, drukt u op een willekeu- rige toets. Als u het meetgereedschap met de toets voor houtdetectie 5 of met de toets voor metaaldetectie 6 inschakelt, bevindt het zich meteen in de gewenste detectiefunctie. Als u het meetgereedschap met de aan/uit-toets 7 of de toets „ZOOM” 4 inschakelt, bevindt het zich in de detectiefunctie waarin het de laatste keer is gebruikt. Na een korte zelftest is het meetg
Questions, Opinions and Exploitation Impressions:
You can ask a question, express your opinion or share our experience of Bosch DMF 10 Zoom device using right now.
More products and manuals for Coffee making accessories Bosch
Models | Document Type |
---|---|
KIL32AD40 |
Installation Manual
4 pages |
DID106G20 |
Instruction Manual
16 pages |
MKM6003NGB |
Instruction Manual
13 pages |
PDR895B90E |
Instruction Manual
36 pages |
TKM3003 |
Instruction Manual
56 pages |
TAS3202CN |
Instruction Manual
12 pages |
TAS3202 |
Instruction Manual
5 pages |
TKN68E750B |
Service Manual
8 pages |
TCC78K750 |
Instruction Manual
159 pages |
TAS5542 |
Instruction Manual
16 pages |
TKM3003 |
Instruction Manual
54 pages |
TAS2001 |
Instruction Manual
5 pages |
BGL32029 |
Instruction Manual
2 pages |
TCZ502X3 |
Instruction Manual
128 pages |
TAS4000 |
Instruction Manual
12 pages |
TDZ1101 |
Installation Manual
2 pages |